Zrinka - Kapetane Moj - traduction des paroles en allemand

Kapetane Moj - Zrinkatraduction en allemand




Kapetane Moj
Mein Kapitän
Već dugo me puštaš gledat' niz pučinu
Schon lange lässt du mich aufs weite Meer blicken
I proklinjat' sreću koju more nosi
Und das Glück verfluchen, das die See bringt
Darujuć' mi puste i besane noći
Du schenkst mir leere und schlaflose Nächte
Gdje mi tuga plete svud srebro po kosi
Wo mir die Trauer überall Silber ins Haar flicht
Kapetane moj
Mein Kapitän
Znam, tebi je more prva ljubav bila
Ich weiß, das Meer war deine erste Liebe
A ja sam tek bljesak značila u mraku
Und ich war nur ein Blitz in der Dunkelheit
Da bih kad se magla ispred broda digla
Damit ich, wenn sich der Nebel vor dem Schiff lichtet
Ostala k'o pjena na njegovom tragu
Wie Schaum in seiner Spur zurückbleibe
Kapetane moj
Mein Kapitän
I starim tako sama od broda do broda
Und so altere ich einsam, von Schiff zu Schiff
U želji da te zagrlim, izljubim
In dem Wunsch, dich zu umarmen, dich zu küssen
Iako dobro znadem da svakim te danom
Obwohl ich weiß, dass ich dich mit jedem Tag
Sa brazdom broda nepovratno gubim
Mit der Spur des Schiffes unwiederbringlich verliere
A kad se bez želja doma k meni vratiš
Und wenn du ohne Wünsche heim zu mir kehrst
Toj posljednjoj luci, što te mirno čeka
Zu diesem letzten Hafen, der ruhig auf dich wartet
Ni spaziti nećeš da uz tebe nije
Wirst du nicht bemerken, dass neben dir nicht mehr
Ona mlada žena, već starica neka
Die junge Frau ist, sondern eine alte Frau
Kapetane moj
Mein Kapitän
Iako dobro znadem da svakim te danom
Obwohl ich weiß, dass ich dich mit jedem Tag
Sa brazdom broda nepovratno gubim
Mit der Spur des Schiffes unwiederbringlich verliere
A kad se bez želja doma k meni vratiš
Und wenn du ohne Wünsche heim zu mir kehrst
Toj posljednjoj luci što te mirno čeka
Zu diesem letzten Hafen, der ruhig auf dich wartet
Ni spaziti nećeš da uz tebe nije
Wirst du nicht bemerken, dass neben dir nicht mehr
Ona mlada žena, već starica neka
Die junge Frau ist, sondern eine alte Frau
Kapetane moj
Mein Kapitän





Writer(s): Zdenko Runjic, Tomislav Zuppa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.