Zrinka - Kapetane Moj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Zrinka - Kapetane Moj




Kapetane Moj
My Captain
Već dugo me puštaš gledat' niz pučinu
You've been letting me watch the ocean for a long time
I proklinjat' sreću koju more nosi
And curse the luck that the sea brings
Darujuć' mi puste i besane noći
Giving me empty and sleepless nights
Gdje mi tuga plete svud srebro po kosi
Where my sadness weaves silver in my hair
Kapetane moj
My Captain
Znam, tebi je more prva ljubav bila
I know, the sea was your first love
A ja sam tek bljesak značila u mraku
And I was just a flash in the dark
Da bih kad se magla ispred broda digla
To be left like foam in the wake of your ship
Ostala k'o pjena na njegovom tragu
When the fog rose before you
Kapetane moj
My Captain
I starim tako sama od broda do broda
And so I grow old alone, from ship to ship
U želji da te zagrlim, izljubim
In the hope of embracing and kissing you
Iako dobro znadem da svakim te danom
Although I know that every day
Sa brazdom broda nepovratno gubim
With the ship's furrow, I lose you irrevocably
A kad se bez želja doma k meni vratiš
And when you return home to me without desire
Toj posljednjoj luci, što te mirno čeka
To that last port, which awaits you peacefully
Ni spaziti nećeš da uz tebe nije
You won't even notice that beside you is not
Ona mlada žena, već starica neka
That young woman, but an old woman
Kapetane moj
My Captain
Iako dobro znadem da svakim te danom
Although I know that every day
Sa brazdom broda nepovratno gubim
With the ship's furrow, I lose you irrevocably
A kad se bez želja doma k meni vratiš
And when you return home to me without desire
Toj posljednjoj luci što te mirno čeka
To that last port, which awaits you peacefully
Ni spaziti nećeš da uz tebe nije
You won't even notice that beside you is not
Ona mlada žena, već starica neka
That young woman, but an old woman
Kapetane moj
My Captain





Writer(s): Zdenko Runjic, Tomislav Zuppa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.