Zrinka - Na Kraju Puta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zrinka - Na Kraju Puta




Na Kraju Puta
At the End of the Road
Nemoj prišit stara moja isto ćemo doć
Don't sew it up, my old one, we'll come to the same thing
Jer do kraja nima puno di nas čeka noć
Because there's not much left to the end where the night awaits us
Odmori se i pogledaj još unazad niz velik put
Rest and look back on the long road
Pa mi reci je li bija zalud nan sav trud
And tell me, was all our effort in vain?
Jerbo i sad ka' da čujen zavit ča smo dali
Because even now I seem to hear the echo of what we gave
Da će du nas o' života isti nositi vali
That the same waves of life will carry us away
Pa ča bude nek' se vrši od nas viš'ja vo'ja
So whatever happens, let the higher will be done
Ista kob ča tebe najde bit' će kob i moja
The same fate that finds you will be my fate as well
Oli triba o' života sve najlipje dat'
Should we give our lives away, everything that's beautiful?
Pa sve dovle nosit' brime i nikad ne stat'
Carry the burden all the way and never stop?
Sad kada smo zavridili od sunca još taj tepli trag
Now that we've earned a warm trace from the sun
Na poslitku našeg puta sve je gušći mrak
The darkness is thickening on the trail of our journey
Ali i sad ka' da čujen zavit ča smo dali
But even now I seem to hear the echo of what we gave
Da će du nas o' života isti nositi vali
That the same waves of life will carry us away
Pa ča bude nek' se vrši od nas viš'ja vo'ja
So whatever happens, let the higher will be done
Ista kob ča tebe najde bit' će kob i moja
The same fate that finds you will be my fate as well
Stara moja, a-a-a-a, stara moja
My old one, a-a-a-a, my old one





Writer(s): Zdenko Runjic, Tomislav Zuppa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.