Paroles et traduction Zrinka - Zašto nebo suze ne vidi
Zašto nebo suze ne vidi
Why doesn't the sky see my tears?
Kad
me
život
tugom
umije
When
life
fills
me
with
sadness
Nigdje
nema
malo
utjehe
There's
no
comfort
to
be
found
Kad
iz
oka
suza
krene
When
tears
start
to
flow
from
my
eyes
Da
si
barem
pored
mene
If
only
you
were
by
my
side
Ja
bih
mogla
opet
živjeti
I
could
live
again
Zašto
nebo
suze
ne
vidi?
Why
doesn't
the
sky
see
my
tears?
Da
l'
postoje
sretne
ljubavi
Do
happy
loves
exist?
Ili
su
me
samo
varali
Or
was
I
just
deceived?
Da
l'
je
vrijeme
u
okove
Did
time
lock
my
dreams
away
Bacilo
moje
snove
So
I
can't
escape
my
destiny?
Pa
ne
mogu
pobjeć'
sudbini
I
can't
escape
my
fate
Zašto
nebo
suze
ne
vidi?
Why
doesn't
the
sky
see
my
tears?
Zašto
nebo
suze
ne
vidi?
Why
doesn't
the
sky
see
my
tears?
Zašto
zemlja
ne
zadrhti?
Why
doesn't
the
earth
tremble?
Kad
odlaze
poput
mene
When
they
leave
like
me
Od
ljubavi
istrošene
duše
umorne
Souls
weary
from
love,
worn
out
Da
se
barem
nisu
rodile
If
only
they
hadn't
been
born
Bit'
ću
noćas
zvijezda
koja
pada
I
will
be
a
falling
star
tonight
Opijena
od
ljubavi
i
jada
Intoxicated
by
love
and
sorrow
Nestati
ću
kao
sjena
I
will
disappear
like
a
shadow
Ispod
neba
od
kamena
Beneath
a
sky
of
stone
I
za
te'
se
opet
roditi
And
be
born
again
for
you
Zašto
nebo
suze
ne
vidi?
Why
doesn't
the
sky
see
my
tears?
Zašto
nebo
suze
ne
vidi
(ne
vidi)
Why
doesn't
the
sky
see
my
tears
(see
them)?
Zašto
zemlja
ne
zadrhti
(a-a-a)
Why
doesn't
the
earth
tremble
(a-a-a)?
Kad
odlaze
poput
mene
When
they
leave
like
me
Od
ljubavi
istrošene
duše
umorne
Souls
weary
from
love,
worn
out
Da
se
barem
nisu
rodile
If
only
they
hadn't
been
born
Zašto
nebo
suze
ne
vidi
(ne
vidi)
Why
doesn't
the
sky
see
my
tears
(see
them)?
Zašto
zemlja
ne
zadrhti
(a-a-a)
Why
doesn't
the
earth
tremble
(a-a-a)?
Kad
odlaze
poput
mene
When
they
leave
like
me
Od
ljubavi
istrošene
duše
umorne
Souls
weary
from
love,
worn
out
Da
se
barem
nisu
rodile
If
only
they
hadn't
been
born
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Joå ko Markov, Jasminko å etka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.