Paroles et traduction Zsa Zsa Padilla - Rainy Days and Mondays
Rainy Days and Mondays
Дождливые дни и понедельники
Talkin'
to
myself
and
feelin'
old
Разговариваю
сама
с
собой
и
чувствую
себя
старой.
Sometimes
I'd
like
to
quit
Иногда
мне
хочется
все
бросить.
Nothin'
ever
seems
to
fit
Кажется,
ничто
не
подходит.
Hangin'
around
Слоняюсь
без
дела.
Nothin'
to
do
but
frown
Ничего
не
остается,
кроме
как
хмуриться.
Rainy
days
and
Mondays
always
get
me
down
Дождливые
дни
и
понедельники
всегда
вгоняют
меня
в
тоску.
What
I've
got
they
used
to
call
the
blues
То,
что
я
испытываю,
раньше
называли
хандрой.
Nothin'
is
really
wrong
На
самом
деле
ничего
не
случилось.
Feelin'
like
I
don't
belong
Просто
чувство,
будто
я
здесь
лишняя.
Walkin'
around
Брожу
вокруг.
Some
kind
of
lonely
clown
Какой-то
грустный
клоун.
Rainy
days
and
Mondays
always
get
me
down
Дождливые
дни
и
понедельники
всегда
вгоняют
меня
в
тоску.
Funny,
but
it
seems
I
always
wind
up
here
with
you
Забавно,
но,
кажется,
я
всегда
оказываюсь
здесь
с
тобой.
Nice
to
know
somebody
loves
me
Приятно
знать,
что
кто-то
меня
любит.
Funny,
but
it
seems
that
it's
the
only
thing
to
do
Забавно,
но,
кажется,
это
единственное,
что
остается
делать.
Run
and
find
the
one
who
loves
me
(the
one
who
loves
me)
Бежать
и
найти
того,
кто
меня
любит
(того,
кто
меня
любит).
What
I
feel
has
come
and
gone
before
То,
что
я
чувствую,
уже
было
раньше.
No
need
to
talk
it
out
(talk
it
out)
Не
нужно
говорить
об
этом
(говорить
об
этом).
We
know
what
it's
all
about
Мы
знаем,
о
чем
идет
речь.
Hangin'
around
(hangin'
around)
Слоняемся
без
дела
(слоняемся
без
дела).
Nothin'
to
do
but
frown
Ничего
не
остается,
кроме
как
хмуриться.
Rainy
days
and
Mondays
always
get
me
down
Дождливые
дни
и
понедельники
всегда
вгоняют
меня
в
тоску.
Funny,
but
it
seems
that
it's
the
only
thing
to
do
(only
thing
to
do)
Забавно,
но,
кажется,
это
единственное,
что
остается
делать
(единственное,
что
остается
делать).
Run
and
find
the
one
who
loves
me
(ooh)
Бежать
и
найти
того,
кто
меня
любит
(о).
What
I
feel
has
come
and
gone
before
То,
что
я
чувствую,
уже
было
раньше.
No
need
to
talk
it
out
(to
talk
it
out)
Не
нужно
говорить
об
этом
(говорить
об
этом).
We
know
what
it's
all
about
Мы
знаем,
о
чем
идет
речь.
Hangin'
around
(hangin'
around)
Слоняемся
без
дела
(слоняемся
без
дела).
Nothin'
to
do
but
frown
Ничего
не
остается,
кроме
как
хмуриться.
Rainy
days
and
Mondays
always
get
me
down
Дождливые
дни
и
понедельники
всегда
вгоняют
меня
в
тоску.
Hangin'
around
(hangin'
around)
Слоняемся
без
дела
(слоняемся
без
дела).
Nothin'
to
do
but
frown
Ничего
не
остается,
кроме
как
хмуриться.
Rainy
days
and
Mondays
always
get
Дождливые
дни
и
понедельники
всегда
Me
down
Вгоняют
меня
в
тоску.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul H. Williams, Roger S. Nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.