Paroles et traduction Zubeen Garg - Kar Porokh
Kar
porokh
kar
ukhah
aru
kar
hubakh
Soot
and
sleep,
and
smoke
so
deep
Kar
tita-mitha
ekhari
maat
Taste
the
bittersweet
together
Jiyai
thakibole
lage
amak
I
am
tired
to
live
Kar
porokh
kar
ukhah
aru
kar
hubakh
Soot
and
sleep,
and
smoke
so
deep
Kar
tita-mitha
ekhari
maat
Taste
the
bittersweet
together
Jiyai
thakibole
lage
amak
I
am
tired
to
live
Humuniah
sesa
sesa
eei
dukhore
kaah
We
will
leave
little
by
little
in
this
sorrow
Kamihar
bhangi
jua
botah
Our
lust
remains
as
it
is
Laage
janu
amak.
janu
amak
Feel,
I
don't
know
Buji
sage
pua
tumi
Understand,
my
lady,
you
Buji
pao
sun
ami
Understand,
I
have
heard
you
Thunuka
eei
jibonote
Listen
to
it
in
this
life
Emuthi
hahi
pabole
je
tan
If
only
I
could
get
a
handful
of
it
Thoka
hahi
kon
nuhua
holei
Then
I
will
not
ask
for
anything
Hokolukhini
hobo
abokhan
Let
happiness
come
Thunuka
eei
jibonote
Listen
to
it
in
this
life
Emuthi
hahi
pabole
je
tan
If
only
I
could
get
a
handful
of
it
Thoka
hahi
kon
nuhua
holei
Then
I
will
not
ask
for
anything
Hokolukhini
hobo
abokhan
Let
happiness
come
Nidrar
pora
haar
pua
Get
rid
of
dull
sleep,
my
lady
Utha
jaga
aru
jogua
Wake
up
and
get
ready
Soku
meli
sua
porobhat
Get
joy
with
the
morning
sun
Hridoyor
pora
diya
maat
Let
the
light
of
your
heart
shine
Buji
sage
pua
tumi
Understand,
my
lady,
you
Buji
pao
sun
ami
Understand,
I
have
heard
you
Kar
porokh
kar
ukhah
aru
kar
hubakh
Soot
and
sleep,
and
smoke
so
deep
Kar
tita-mitha
ekhari
maat
Taste
the
bittersweet
together
Jiyai
thakibole
lage
amak
I
am
tired
to
live
Hopunore
rong
dusokute
loi
The
colors
of
hope
are
fading
Koto
je
hikhu
ase
akha
loi
How
many
dreams
are
in
my
eyes
Natun
ahibo
juar
anibo
A
new
time
will
come
Hanto
hundar
phuloni
hoi
The
flowers
will
blossom
on
my
hands
Hopunore
rong
dusokute
loi
The
colors
of
hope
are
fading
Koto
je
hikhu
ase
akha
loi
How
many
dreams
are
in
my
eyes
Natun
ahibo
juar
anibo
A
new
time
will
come
Hanto
hundar
phuloni
hoi
The
flowers
will
blossom
on
my
hands
Nidrar
pora
haar
pua
Get
rid
of
dull
sleep,
my
lady
Utha
jaga
aru
jogua
Wake
up
and
get
ready
Soku
meli
sua
porobhat
Get
joy
with
the
morning
sun
Hridoyor
pora
diya
maat
Let
the
light
of
your
heart
shine
Buji
sage
pua
tumi
Understand,
my
lady,
you
Buji
pao
sun
ami
Understand,
I
have
heard
you
Kar
porokh
kar
ukhah
aru
kar
hubakh
Soot
and
sleep,
and
smoke
so
deep
Kar
tita-mitha
ekhari
maat
Taste
the
bittersweet
together
Jiyai
thakibole
lage
amak
I
am
tired
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Zubeen Garg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.