Zublee Baruah feat. Zubeen Garg - Ki Kohokkoi Lohokkoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zublee Baruah feat. Zubeen Garg - Ki Kohokkoi Lohokkoi




Ki Kohokkoi Lohokkoi
Что за звон, что за перезвон
Oooooo... oooooo.oooooo.oooooo
Оooooo... oooooo.oooooo.oooooo
(He heiya he heiya he heiya heiya hei).4
(Эй эйя эй эйя эй эйя эйя эй).4
(He hei he he hei he he hei he he he)2
(Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй)2
(Janukkoi xokotkoi kikohokkoi lohokkoi).2
(Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон).2
Jaki maari ahe henguliya rong
В твоих глазах обманчивый огонек,
Siloni uradi ure mur mon
Он зажег пламя в моем сердце.
(He hei he he hei he he hei he he he)2
(Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй)2
(Janukkoi xokotkoi kikohokkoi lohokkoi)2
(Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон)2
Oi sikuni sikuni moromore mou
О, моя пчелка, моя нежная, моя дорогая,
Kobale bukute xenduriya rong
Твои глаза, как звезды, освещают ночь.
(He he hei he he hei he he hei he he he)2
(Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй)2
Janukkoi xokotkoi kihokkoi lohokkoi
Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон
Janukkoi xokotkoi kikohokkoi lohokkoi
Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон
Aserenga rode rong bulale
Я подарю тебе ожерелье из звезд,
Lihiri lihiri xur hunale
Которое будет сиять на твоей шее.
Rupore jeuti xore
В твоих глазах я тону,
Hiya mur utholi ure
Мое сердце бьется все сильнее.
Moromor gunjon akul bikul mon
Сладкая мелодия звучит в моей душе,
Tumare hiya mur xopun mogon
Ты пленила меня своей красотой.
Ooo he
О, да
(He he hei he he hei he he hei he he hei)2
(Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй)2
(Janukkoi xokotkoi kikohokkoi lohokkoi)2
(Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон)2
(He heiya he heiya he heiya heiya he)4
(Эй эйя эй эйя эй эйя эйя эй)4
Rupohi abelir xajun kasun
Твоя красота подобна цветку,
Tate ronga belir melani nasun
Она сводит меня с ума.
Sitiki sitiki pore
Я боюсь прикоснуться,
Rong hoi gale muure
Чтобы не разрушить этот миг.
Boliya xaaun jen aaji mur uhahot
Я подарю тебе все сокровища мира,
Ringiyai mate tumar morome
Только останься со мной.
Oooo hei
О, да
He hei he he hei he he hei he he he hei
Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй
Janukkoi xoktkoi kikohokkoi lohokkoi)2
Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон)2
Jaki mari ahe henguliya rong
В твоих глазах обманчивый огонек,
Siloni uradi ure muur mon
Он зажег пламя в моем сердце.
(He he hei he he hei he he hei)2
(Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй)2
Janukkoi xokotkoi kihokkoi lohokkoi
Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон
Janukkoi xokotkoi kikohokkoi lohokkoi
Звон колокольчиков, шелест украшений, что за звон, что за перезвон
(He he hei he he hei he he hei he he)2
(Эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй эй)2





Writer(s): Zubeen, Zublee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.