Paroles et traduction Zucchero feat. Lester Snell & New Orleans Gospel Choir - Papa' Perche
Perché
papà,
papà
perché
Почему
папа,
папа
почему
Il
sangue
non
mi
va
in
vino
Кровь
не
идет
мне
в
вино
Perché
papà,
papà
perché
Почему
папа,
папа
почему
Non
ho
uno
Spirito
DiVino
У
меня
нет
Божественного
Духа
E
perché
sono
stanco,
И
почему
я
устал,
Come
se
fossi
in
viaggio
da
sempre
Как
будто
я
всегда
был
в
пути
Mi
manchi
tu
e
arranco
Я
скучаю
по
тебе
и
арранко
Lungo
le
strade
così
inutilmente
По
дорогам
так
безрезультатно
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
У
меня
всегда
есть
блюз
In
fondo
agli
occhi
В
глубине
глаз
C'è
sempre
un
pó
di
blu
Всегда
есть
синий
In
questo
cielo
В
этом
небе
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
per
te
У
меня
всегда
есть
блюз
для
тебя
C'è
sempre
un
pó
di
Blues
nel
mio
sorriso
В
моей
улыбке
всегда
есть
блюз
Perché
papà,
papà
perché
Почему
папа,
папа
почему
Mi
sono
un
pó
perduto
Я
потерялся.
In
che
città
in
quale
bar
В
каком
городе,
в
каком
баре
Ti
ho
tolto
il
mio
saluto
Я
снял
с
тебя
приветствие
Vedi
sono
stanco,
come
se
fossi
in
viaggio
da
sempre
Видишь
ли,
я
устал,
как
будто
я
всегда
был
в
пути
Mi
manchi
tu
e
arranco
Я
скучаю
по
тебе
и
арранко
Certe
giornate
non
son
certe
per
niente
Некоторые
дни
совсем
не
уверены
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
У
меня
всегда
есть
блюз
In
fondo
agli
occhi
В
глубине
глаз
C'è
sempre
un
pó
di
blu
Всегда
есть
синий
In
questo
cielo
В
этом
небе
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
per
te
У
меня
всегда
есть
блюз
для
тебя
C'è
sempre
un
pó
di
Blues
nel
tuo
sorriso.
В
твоей
улыбке
всегда
есть
блюз.
Un'altalena
che
viene
e
va
dondolando
Качели,
которые
приходят
и
уходят,
раскачиваясь
Ma
sono
in
vena,
stanotte
va,
fino
in
fondo.
Но
я
в
настроении,
сегодня
он
идет,
до
конца.
Perché
papà,
perché
papà
Почему
папа,
почему
папа
Papà
perché.
Папа
почему.
Perché
papà,
perché
papà
Почему
папа,
почему
папа
Papà
perché.
Папа
почему.
L'altalena
che
viene
e
va
dondolando
Качели,
которые
приходят
и
уходят,
раскачиваясь
Ma
siamo
in
vena,
la
notte
va,
ci
sta
cullando
Но
мы
в
настроении,
ночь
идет,
убаюкивает
нас
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
У
меня
всегда
есть
блюз
In
fondo
agli
occhi
В
глубине
глаз
C'è
sempre
un
pó
di
blu
Всегда
есть
синий
In
questo
cielo
В
этом
небе
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
per
te
У
меня
всегда
есть
блюз
для
тебя
C'è
sempre
un
pó
di
Blues
nel
tuo
sorriso.
В
твоей
улыбке
всегда
есть
блюз.
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
У
меня
всегда
есть
блюз
In
fondo
agli
occhi
В
глубине
глаз
C'è
sempre
un
pó
di
blu
Всегда
есть
синий
In
questo
cielo
В
этом
небе
Ho
sempre
un
pó
di
Blues
per
te
У
меня
всегда
есть
блюз
для
тебя
C'è
sempre
un
pó
di
Blues
nel
tuo
sorriso.
В
твоей
улыбке
всегда
есть
блюз.
Papà
perché
ah.
Папа
почему
ах.
Papà
perché
ah.
Папа
почему
ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADELMO FORNACIARI, ALBERTO SALERNO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.