Paroles et traduction Zucchero feat. Sting - Mi muoio per te
Mi muoio per te
I Die For You
A
un
passo
da
Gerusalemme
One
step
from
Jerusalem
E
a
solo
un
miglio
dalla
luna
And
only
a
mile
from
the
moon
Sotto
un
cielo
di
milioni
di
stelle
Under
a
sky
of
millions
of
stars
Ho
il
cuore
perso
in
un
pianeta
lontano
My
heart
is
lost
on
a
distant
planet
Che
gira
intorno
e
cade
giu
con
archi
di
tristezza
That
revolves
and
falls
down
with
arches
of
sadness
Io
muoio
per
te
I
die
for
you
Io
muoio
per
te!
I
die
for
you!
E
se
il
mio
regno
diventa
sabbia
And
if
my
kingdom
turns
to
sand
E
cade
in
fondo
al
mare
And
falls
to
the
bottom
of
the
sea
Io
muoio
per
te
I
die
for
you
Io
muoio
per
te!
I
die
for
you!
E
dalle
fonde
oscure
valli
And
from
the
deep
dark
valleys
Canzoni
antiche
di
tristezza
Ancient
songs
of
sadness
Ma
ogni
passo
io
pensavo
a
te
But
every
step
I
thought
of
you
Ogni
passo
solo
a
te
Every
step
only
of
you
Per
ogni
stella
un
granello
di
sabbia
For
every
star
a
grain
of
sand
Gli
avanzi
di
un
asciutto
mare
The
remains
of
a
dry
sea
Dimmi
quanto
tempo,
quanto
ancora!
Tell
me
how
long,
how
much
longer!
C'e
una
citta
nel
deserto
e
riposa
There
is
a
city
in
the
desert
and
it
rests
La
vanita
di
un
antico
re
The
vanity
of
an
ancient
king
Ma
la
citta
riposa
in
pezzi
But
the
city
rests
in
pieces
Dove
il
vento
urla
all'avvoltoio
Where
the
wind
howls
at
the
vulture
Quello
che
ha
fatto
l'uomo
That
which
man
has
done
Con
l'ambizione
e
tutto
questo
With
ambition
and
all
this
Io
faro
prigione
la
mia
vita
I
will
imprison
my
life
Se
sei
la
sposa
per
un
altro
If
you
are
the
bride
of
another
Che
i
miei
nemici
siano
liberi,
May
my
enemies
be
free,
Io
cado
e
sono
qui,
I
fall
and
I
am
here
Che
muoio
per
te
That
I
die
for
you
Io
muoio
per
te!
I
die
for
you!
E
solo
come
mai,
And
lonely
as
never
before
Cosi
solo
come
ora
mai!
As
lonely
as
I
am
now!
Con
tutti
i
miei
domani
With
all
my
tomorrows
Cosa
sono
qui,
What
am
I
here,
Sono
niente
cosi,
I
am
nothing
like
this
Non
ci
sono
vittorie
There
are
no
victories
Nelle
nostre
storie,
senza
amor!
In
our
stories,
without
love!
A
un
passo
da
Gerusalemme
One
step
from
Jerusalem
E
a
solo
un
miglio
dalla
luna
And
only
a
mile
from
the
moon
Sotto
un
cielo
di
milioni
di
stelle
Under
a
sky
of
millions
of
stars
Ho
il
cuore
perso
in
un
pianeta
lontano
My
heart
is
lost
on
a
distant
planet
Che
gira
intorno
e
cade
giu
That
revolves
and
falls
down
Con
archi
di
tristezza
With
arches
of
sadness
Io
muoio
per
te
I
die
for
you
Io
muoio
per
te!
I
die
for
you!
E
anche
se
hai
le
chiavi
And
even
if
you
have
the
keys
E
distruggi
quel
che
ho
And
destroy
what
I
have
Ogni
prigione
in
polvere
Every
prison
in
dust
Nemici
piu
non
ho
I
have
no
more
enemies
I
regni
miei
di
sabbia
My
kingdoms
of
sand
Che
vanno
in
fondo
al
mare,
That
go
to
the
bottom
of
the
sea
Io
muoio
per
te
I
die
for
you
Io
muoio
per
te!
I
die
for
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.