Zucchero - A Wonderful World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zucchero - A Wonderful World




I tell you brother, man shit happens
Я говорю тебе, брат, чувак, дерьмо случается.
By the way, how is with you?
Кстати, как дела с тобой?
Check out the kid, finger on the button
Зацени пацана, палец на кнопке.
Oh yeah, it's a wonderful world, hu
О да, это прекрасный мир, ху.
When every night, things are getting grimmer
Когда каждую ночь все становится мрачнее.
And all your dreams seem dumb and absurd
И все твои мечты кажутся глупыми и абсурдными.
You need a light, shinin' how to tell you
Тебе нужен свет, сверкающий, как сказать тебе ...
Oh yeah, it's a wonderful world
О да, это прекрасный мир.
I'll be leaving in the morning
Я уйду утром.
Far away from you, yeah
Далеко от тебя, да.
Somedays you have to take a jump in the blue
Что-то ты должен сделать, чтобы прыгнуть в синеву.
Nothing
Ничего.
Endin' my depression
Конец моей депрессии.
It's commin', commin'
Это приближается, приближается.
Oh my obsession
О, моя одержимость.
Don't make it bad if you have a vision
Не делай все плохо, если у тебя есть видение.
You'll never need to follow the herd
Тебе никогда не придется следовать за стадом.
Pull the chain down goes the water
Потяни цепь вниз, пойдет вода.
Oh yeah, it's a wonderful world
О да, это прекрасный мир.
When everything is closin' in
Когда все заканчивается.
Try to see the use
Попробуй увидеть, как это работает.
Yes, I'm taking that step I'm gonna jump in the blue
Да, я делаю этот шаг, я собираюсь прыгнуть в синеву.
Nothin'
Ничего.
Endin' my depression
Конец моей депрессии.
It's commin', commin'
Это приближается, приближается.
Oh my obsession
О, моя одержимость.
I'll be gone with the morning sun
Я уйду с утренним солнцем.
Far away from you, yeah
Далеко от тебя, да.
But somedays you have to take a jump in the blue
Но кое-что ты должен сделать, чтобы прыгнуть в синеву.
I take a jump in the blue
Я прыгаю в синеву.
Oh, I'm leavin' in the morning
О, я ухожу утром.
Nothing left to do, yeah
Больше нечего делать, да.
Someday, you'll have to take a jump in the blue
Однажды тебе придется прыгнуть в синеву.
Nothin'
Ничего.
Endin' my depression
Конец моей депрессии.
It's commin', commin'
Это приближается, приближается.
Yeah, I can feel the vibration
Да, я чувствую вибрацию.
Nothin'
Ничего.
Ending my depression
Конец моей депрессии.
It's commin'
Это приближается.
Give me wings, give me my liberation
Дай мне крылья, дай мне мое освобождение.
I'lve been lonely lord
Я был одиноким Господом.
The final jump in the blue
Последний прыжок в синеву.
I've been lonely lord
Я был одиноким Господом.
Ain't got nothin' no more
Больше ничего нет.
Oh no no no no no
О, Нет, нет, нет, нет, нет.
I can't take it no more
Я больше не могу этого выносить.
I've been lonely lonely lonely
Я был одинок, одинок, одинок.
The final jump in the blue
Последний прыжок в синеву.





Writer(s): MUSKER FRANK JOHN, FORNACIARI ADELMO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.