Paroles et traduction Zucchero - Chocabeck
Noi
faremo
l'amore
Мы
сделаем
любовь
Tre
nel
cielo
e
due
nel
sole
Три
в
небе
и
два
на
солнце
Noi
faremo
l'amore
Мы
сделаем
любовь
Dentro
il
mare
e
dentro
il
pane.
Внутри
моря
и
внутри
хлеба.
Nella
bocca
e
negli
occhi,
far
l'amore
nelle
mani.
В
рот
и
глаза,
заниматься
любовью
в
руках.
E
nei
baci
e
nei
cuori,
fiori
a
far
così.
И
в
поцелуях
и
в
сердцах,
цветы,
чтобы
сделать
так.
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Ti
ricordi
l'amore,
quella
luce
dell'amore?
Ты
помнишь
любовь,
свет
любви?
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Gotta
make
it
together
Gotta
make
it
together
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Ci
consuma
e
ci
lega
Он
потребляет
нас
и
связывает
нас
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Noi
faremo
l'amore
Мы
сделаем
любовь
Due
nel
cielo
e
tre
nel
sole!
Два
в
небе
и
Три
на
солнце!
Con
la
bocca
e
col
cuore,
fiore
fai
così.
С
ртом
и
сердцем,
цветок
ты
так
делаешь.
Ti
ricordi
l'amore,
quell'odore
dell'amore?!
Ты
помнишь
любовь,
этот
запах
любви?!
E
si
e
no...
И
да
и
нет...
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Gotta
make
it
together!
Gotta
make
it
together!
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Ci
consuma
e
ci
piega
Он
потребляет
нас
и
сгибает
нас
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Ecco
io,
laggiù
laggiù,
da
ragazzino
ne
sapevo
di
più!
Вот
я,
вон
там,
в
детстве
я
знала
больше!
Di
più,
di
più!
Больше,
больше!
L'amore
fù
un
calcio
in
culo
e
tante
stelle
lassù!
Любовь
ударилась
в
задницу
и
так
много
звезд
там!
Non
so
chi
sei
Я
не
знаю,
кто
ты
Che
sette,
otto,
nove,
dieci
sarai
Что
семь,
восемь,
девять,
десять
ты
будешь
Mi
manca
sai
Я
скучаю
по
тебе.
Il
Chocabeck,
il
Chocabeck...
Chocabeck,
Chocabeck...
E
si
e
no...
И
да
и
нет...
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Gotta
make
it
together!
Gotta
make
it
together!
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Ci
consuma
e
ci
frega
Он
уничтожает
нас,
и
нам
наплевать.
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Uuuh
Non
so
chi
sei
Я
не
знаю,
кто
ты
Che
sette,
otto,
nove,
dieci
sarai
Что
семь,
восемь,
девять,
десять
ты
будешь
Mi
manca
sai
Я
скучаю
по
тебе.
Il
Chocabeck,
il
Chocabeck...
Chocabeck,
Chocabeck...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FORNACIARI ADELMO, PANELLA PASQUALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.