Paroles et traduction Zucchero - Come Il Sole All'Improvviso (Remastered 2017)
Come Il Sole All'Improvviso (Remastered 2017)
Like the Sun Suddenly (Remastered 2017)
Nel
mondo
io
camminerò
In
the
world,
I
will
walk
Tanto
che
poi
i
piedi
mi
faranno
male
So
much
that
my
feet
will
ache
Io
camminerò
un'altra
volta
I
will
walk
again
E
a
tutti
domanderò
And
I
will
ask
everyone
Finché
risposte
non
ce
ne
saranno
più
Until
there
are
no
more
answers
Io
domanderò
un'altra
volta
I
will
ask
again
Amerò
in
modo
che
il
mio
cuore
I
will
love
in
a
way
that
my
heart
Mi
farà
tanto
male
che
Will
hurt
so
much
that
Male
che
come
il
sole
all'improvviso
Hurt
like
the
sun
suddenly
Scoppierà,
scoppierà...
It
will
burst,
it
will
burst...
Nel
mondo
io
lavorerò
In
the
world,
I
will
work
Tanto
che
poi
le
mani
mi
faranno
male
So
much
that
my
hands
will
ache
Io
lavorerò
un'altra
volta
I
will
work
again
Amerò
in
modo
che
il
mio
cuore
I
will
love
in
a
way
that
my
heart
Mi
farà
tanto
male
che
Will
hurt
so
much
that
tanto
che
come
il
sole
all'improvviso
So
much
that
like
the
sun
suddenly
E
nel
mondo
tutti
io
guarderò
And
in
the
world,
I
will
look
at
everyone
Tanto
che
poi
gli
occhi
mi
faranno
male
So
much
that
my
eyes
will
ache
Ancora
guarderò
un'altra
volta
I
will
look
again
E
amerò
in
modo
che
il
mio
cuore
And
I
will
love
in
a
way
that
my
heart
Mi
farà
tanto
male
che
Will
hurt
so
much
that
Male
che
come
il
sole
all'improvviso
Hurt
like
the
sun
suddenly
Scoppierà,
scoppierà...
It
will
burst,
it
will
burst...
Nel
mondo
io
non
amerò
In
the
world,
I
will
not
love
Tanto
che
poi
il
cuore
non
mi
farà
male
So
much
that
my
heart
will
not
ache
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GINO PAOLI, ADELMO FORNACIARI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.