Zucchero - Con le mani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zucchero - Con le mani




Con le mani
With My Hands
Con le mani sbucci
With my hands, I peel
Le cipolle
The onions
Me le sento addosso
I feel them on me
Sulla pelle
On my skin
E accarezzi il gatto
And I caress the cat
Con le mani
With my hands
Con le mani tu puoi
With my hands, you can
Dire di
Say yes
Far provare nuove sensazioni
Experience new sensations
Farti trasportare dalle emozioni
Let yourself be carried away by emotions
È un incontro di mani
It's a meeting of hands
Questo amore
This love
Con le mani se vuoi
With my hands, if you want
Puoi dirmi di
You can tell me yes
Le tue mani così all'improvviso
Your hands so suddenly
(Le tue mani così all'improvviso)
(Your hands so suddenly)
Si sono fatte strada
Have made their way
Fuori e dentro di me
Outside and inside of me
Con le mani preghi
With your hands, you pray
Il Signore
To the Lord
Guarda un po' più in basso
Look a little lower
Guardami
Look at me
E apri le finestre
And open the windows
Con le mani
With your hands
Con le mani se vuoi
With my hands, if you want
Puoi dirmi di
You can tell me yes
E provare nuove sensazioni
And experience new sensations
Farti trasportare dalle emozioni
Let yourself be carried away by emotions
È un incontro di mani
It's a meeting of hands
Questo amore
This love
Usa le tue mani
Use your hands
Su di me
On me
Le tue mani così all'improvviso
Your hands so suddenly
(Le tue mani così all'improvviso)
(Your hands so suddenly)
Si sono fatte strada
Have made their way
Fuori e dentro di me
Outside and inside of me
E provare nuove sensazioni
And experience new sensations
Fatti trasportare dalle emozioni
Let yourself be carried away by emotions
È un incontro di mani
It's a meeting of hands
Que-, que-, questo amore
Thi-, thi-, this love
Con le mani se vuoi
With my hands, if you want
Puoi dirmi di
You can tell me yes
Le tue mani così all'improvviso
Your hands so suddenly
(Le tue mani così all'improvviso)
(Your hands so suddenly)
Si sono fatte strada
Have made their way
Fuori e dentro di me
Outside and inside of me





Writer(s): GINO PAOLI, ADELMO FORNACIARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.