Zucchero - Datemi una pompa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zucchero - Datemi una pompa




Datemi una pompa
Give Me a Pump
Pompa pompa
Pump pump
Datemi una pompa
Give me a pump
Pompa pompa
Pump pump
Datemi una pompa
Give me a pump
Pompa pompa
Pump pump
Datemi una pompa
Give me a pump
Stai qui, bastardo posto,
Stay here, you bastard place,
Fuori dal mondo e sempre più nascosto
Out of the world and increasingly hidden
Stai qui, amico muto,
Stay here, mute friend,
Come se fossi un bel vestito vuoto
As if you were a beautiful empty dress
Io voglio andarmene, via di qua!
I want to go away, get out of here!
Pompa, pompa, datemi una pompa
Pump, pump, give me a pump
Perché mi sento un palloncino
Because I feel like a balloon
Pompa, pompa, datemi una pompa
Pump, pump, give me a pump
Voglio volare sul cielo alpino
I want to fly over the alpine sky
Stai qui, sulla ringhiera,
Stay here, on the railing,
Fa presto tardi e presto viene sera
It's getting late and it's almost evening
Stai qui, con l'anima stanca,
Stay here, with a tired soul,
Fra tutta questa nervosa gente bianca
Among all these nervous white people
Io voglio andarmene, via di qua!
I want to go away, get out of here!
Pompa, pompa, datemi una pompa...
Pump, pump, give me a pump...
Se fossi un aeroplano,
If I were an airplane,
Che fa un giro tondo, uh da da
That makes a round trip, uh oh yeah
Dipingerei arcobaleni,
I would paint rainbows,
Che rasserenino il mondo, uh da da
That brighten the world, uh oh yeah
Portami via lontano, su ali di velluto, uhm babe
Take me away, on velvet wings, uhm babe
Che ho tanto freddo e mi sono perduto!
I'm so cold and I'm lost!
Come on junkie, move it
Come on junkie, move it
Con on junkie, let's move it
With on junkie, let's move it
Che viene sera e vado via di qua
Because it's getting late and I'm leaving here
Pompa, pompa, datemi una pompa
Pump, pump, give me a pump
Perché mi sento un palloncino
Because I feel like a balloon
Pompa, pompa, datemi una pompa
Pump, pump, give me a pump
Voglio cantare col nonno Pino
I want to sing with grandpa Pino
Se fossi un aeroplano...
If I were an airplane...
Come on, che come vedi,
Come on, as you can see,
Si può volare anche con finte ali
You can also fly with fake wings
Come on, che il sole manca,
Come on, the sun is missing,
Fra tutta questa nervosa gente bianca
Among all these nervous white people
Io voglio andarmene, via di qua!
I want to go away, get out of here!
Pompa, pompa, datemi una pompa...
Pump, pump, give me a pump...
Pompa, pompa, datemi una pompa
Pump, pump, give me a pump
Perché mi sento come l'Irene
Because I feel like Irene
Pompa, pompa, datemi una pompa
Pump, pump, give me a pump
Potresti almeno volermi bene!
Could you at least love me!





Writer(s): ADELMO FORNACIARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.