Zucchero - Diamante - Remastered 2007 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zucchero - Diamante - Remastered 2007




Respirerò,
Дышать,
l'odore dei granai
запах зернохранилищ
e pace x chi ci sarà
и мир X кто там будет
e per i fornai
и для пекарей
pioggia sarò
дождь я буду
e pioggia tu sarai
и дождь ты будешь
i miei occhi si chiariranno
мои глаза прояснятся
e fioriranno i nevai.
и зацветут снежники.
Impareremo a camminare
Мы научимся ходить
x mano insieme a camminare
x рука вместе ходить
domenica.
воскресенье.
Aspetterò che aprano i vinai
Подожду, когда откроются местные виноделы
più grande ti sembrerò
больше я покажу вам
e tu più grande sarai
а ты больше будешь
nuove distanze
новые расстояния
ci riavvicineranno
они перемотают нас.
dall'alto di un cielo, Diamante,
сверху небо, Алмаз,
i nostri occhi vedranno.
наши глаза увидят.
Passare insieme soldati e spose
Пройдите вместе солдаты и невест
ballare piano in controluce
потанцевать в контровом свете
moltiplicare la nostra voce
умножьте наш голос
x mano insieme soldati e spose.
x руки вместе солдаты и невест.
Domenica, Domenica
Воскресенье, Воскресенье
Fai piano i bimbi grandi non piangono
Потихоньку, старики не плачут.
fai piano i bimbi grandi non piangono
потихоньку, старики не плачут.
fai piano i bimbi grandi non piangono
потихоньку, старики не плачут.
Passare insieme soldati e spose
Пройдите вместе солдаты и невест
ballare piano in controluce
потанцевать в контровом свете
moltiplicare la nostra voce
умножьте наш голос
passare in pace soldati e spose.
пройдите мир воинов и невест.
domenica...
воскресенье...





Writer(s): MATTEO SAGGESE, FRANCESCO DE GREGORI, ADELMO FORNACIARI, MINO VERGNAGHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.