Zucchero - Diavolo in me (A Devil In Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zucchero - Diavolo in me (A Devil In Me)




I've got a message for you from my heavenly father
У меня для тебя послание от Моего Небесного Отца.
Everybody out there united for peace, faith, joy, happiness
Все здесь объединились ради мира, веры, радости, счастья.
Let it in your soul this morning, brothers and sisters
Впустите это в свою душу этим утром, братья и сестры.
Let him come on out, let him come on in
Пусть он выйдет, пусть войдет.
Everybody knows he's there, come on listen to me
Все знают, что он там, ну же, послушай меня.
Come on, brothers and sisters
Вперед, братья и сестры!
Sanctify, sanctify, sanctify your soul, sanctify
Освяти, освяти, освяти свою душу, освяти.
Amen
Аминь
I've got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Gloria nell'alto dei cieli
Глория Нелл Альто деи сиели
Ma non c'e' pace quaggiu'
Ma non c E 'pace quaggiu'
Non hoogno di veli
Non hoogno di veli
Sei gia' un angelo tu
Sei gia ' un Angel tu
Che accendi un diavolo in me (ooh)
Che accendi un diavolo in me (ох)
Accendi un diavolo in me (ooh)
Accendi un diavolo in me (ох)
Perche' c'e' un divaolo in me, babe (ooh)
Perche 'c'e' un divaolo in me, детка(ох)
Forse c'e' un diavolo in me
Forse c e ' un diavolo in me
Ooh, your eyes hypnotize me, you're lips took control
О, твои глаза гипнотизируют меня, твои губы овладели мной.
You put your arms around me and you shook my soul
Ты обнял меня и потряс мою душу.
Every night I thought about what could I do
Каждую ночь я думал о том, что я могу сделать.
Baby, I find myself in love with you, oh
Детка, я поймал себя на том, что влюблен в тебя, о
I've got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Perche' c'e' un diavolo in me, babe
Perche 'c'e' un diavolo in me, детка
Forse c'e' un diavolo in me
Forse c e ' un diavolo in me
(TR) Saluta i tuoi
(ТР) салюта и Туой
(OU) E bacia i miei
(OU) E bacia i miei
(BL) Che sensazione
(BL) Che sensazione
(E) Yeah
(Д) Да
(TR) You take my love
(ТР) ты забираешь мою любовь.
(OU) Turn me around
(ОУ) поверни меня обратно.
(BLE) Put my feet on shaky ground
(BLE) поставь мои ноги на зыбкую землю.
I've got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Dai che non siamo dei santi (oh, what you're trying to do?)
Dai che non siamo dei santi (о, что ты пытаешься сделать?)
Le tentazioni del suolo (what you're trying to put me through?)
Le tentazioni del suolo (через что ты пытаешься меня провести?)
Sono cose piccanti (release me)
Sono cose piccanti (отпусти меня)
Belle da prendere al volo
Красавица да прендере Аль Воло
E accendi un diavolo in me
E accendi un diavolo во мне
I got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Perche' c'e' un diavolo in me, baby
Perche 'c'e' un diavolo in me, детка
Everybody can see (yeah)
Все это видят (да).
I've got the devil, go
У меня есть дьявол, вперед!
Loose here, loose here (oh)
Расслабься здесь, расслабься здесь (о!)
Break that, break that spell
Разрушь это, разрушь это заклятие.
(TR)
(ТР)
(OU) You made me cry
(Оу) ты заставил меня плакать.
(BLE) You told me a lie
(Блэ) Ты солгал мне.
(TR)
(ТР)
(OU) Gave me pain
(ОУ) причинил мне боль.
(BLE) From the very start
(BLE) с самого начала
I've got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Gloria nell'alto dei cieli (yes)
Gloria nell'Alto dei cieli (да)
Ma non c'e' pace quaggiu' (help me, somebody)
Ma non c'E 'pace quaggiu' (помогите мне, кто-нибудь)
E' una questione di peli (ahh, yeah-yeah)
E ' una questione di peli (Ах, да-да)
Sei proprio un angelo tu
Sei proprio un Angel tu
Che accendi un diavolo in me
Che accendi un diavolo in me
I've got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Perche' c'e' un diavolo in me, babe
Perche 'c'e' un diavolo in me, детка
I've got the devil in me
Во мне сидит дьявол.
Accendi un diavolo in me (I've got the devil, devil)
Accendi un diavolo in me меня есть дьявол, дьявол)
Accendi un diavolo in me (Devil, devil, devil in me)
Accendi un diavolo in me (Дьявол, дьявол, дьявол во мне)
Perche' c'e' un diavolo in me (Can you see it, can you see?)
Perche 'c'e' un diavolo in me (Ты видишь это, ты видишь?)
Forse c'e' un diavolo in me (Can you tell it, can you tell it?)
Forse c'e ' un diavolo in me (можете ли вы сказать это, можете ли вы сказать это?)
Let's go
Пойдем
Release Me
Отпусти Меня
Devil
Дьявол
Set me free
Освободи меня
I've got
У меня есть
Ooh, devil
О, дьявол!
In Me
Во мне





Writer(s): Fornaciari Adelmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.