Zucchero - Dindondio (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zucchero - Dindondio (Acoustic Version)




Dindondio (Acoustic Version)
Дин-дон (Акустическая версия)
Quindi non io
Так что не я
Ma una canzone
А эта песня
Ti parlerà
Тебе расскажет
Un′emozione
Про чувство нежное
Cosa cos'è?
Что же это?
È questa qua
Вот оно здесь,
Non ha parole
В ней нет ни слова,
Che posso dire
Что я могу сказать?
E non le dirò
И не скажу,
Uhm uhm uhm
М-м-м
Che bell′amore mio
Какая ты красивая, любовь моя,
Uhm uhm uhm
М-м-м
Prima i tuoi occhi e dopo io
Сначала твои глаза, а потом я.
Quindi non io
Так что не я,
Il cinguettio
А птичье пенье
Te lo dirà
Тебе расскажет,
T'ho amato sempre
Что я любил тебя всегда,
Forse mai
А может, нет,
Chi lo sa
Кто знает,
Quello che provo
То, что я чувствую,
Non si può dire
Нельзя сказать,
E non lo dirò
И не скажу.
Uhm uhm uhm
М-м-м
Che bell'amore mio
Какая ты красивая, любовь моя,
Uhm uhm uhm
М-м-м
Prima i tuoi occhi e dopo io
Сначала твои глаза, а потом я.
Uhm uhm uhm
М-м-м
Che troppo amore mio
Какая ты сильная, любовь моя,
X i tuoi occhi, mi disfo io
Ради твоих глаз я готов на все.
Dove stanno fiori sto steso anch′io
Где цветы, там и я лежу,
Qui da oggi ai maggi luminosi
Здесь с сегодняшнего дня до яркого мая,
Campane di domenica e il dindondìo
Воскресные колокола и динь-дон.
Che bell′amore l'amore mio, l′amore mio
Какая ты красивая, любовь моя, любовь моя,
Dove stanno fili sto steso anch'io
Где провода, там и я лежу,
Qui da oggi ad aspettar le rondini
Здесь с сегодняшнего дня, жду ласточек,
Campane di domenica e non io
Воскресные колокола, а не я,
Che resto muto
Что молчу,
Nel cigolìo
В скрипе,
Come un bambino
Как ребенок,
Che questo amore...
Что эта любовь...
è mio
моя,
è mio
моя,
è solo mio uhm uhm uhm
только моя, м-м-м.





Writer(s): Fornaciari Adelmo, Panella Pasquale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.