Zucchero - Eccetera Eccetera (Remastered 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zucchero - Eccetera Eccetera (Remastered 2017)




Eccetera Eccetera (Remastered 2017)
Etc. Etc. (Remastered 2017)
Ti penso eccetera eccetera
I think of you, etc., etc.
E mi spero in te
And I hope for you in me
La cartolina e nell'anima
The postcard is in the soul
Che e mancata a noi
That we missed
Uh, c'eri
Uh, you were there
Ero distratto
I was distracted
C'ero anch'io
I was there too
E tu con me
And you were with me
C'era un po' da fare
There was something to do
Lo facemmo
We did it
Credo eccetera di amarti
I believe, etc., that I love you
Come il vino mi rapisti
Like wine, you captivated me
Ma cosi sinceramente
But so sincerely
Che da un po' da quando non ci sei
That for a while, since you've been gone
Non ho piume o yesterdays
I have no feathers or yesterdays
E rimpiango certe cose
And I regret certain things
Sto bene eccetera eccetera
I'm fine, etc., etc.
Male senza te
Bad without you
Nel vento caldo e purissimo
In the warm and pure wind
Io ti spero in me
I hope for you in me
Uh, spero
Uh, I hope
Fior di spino
Thorn flower
Ti ricordi
Do you remember
Che sono qui
That I am here
Mosso un po' agitato
Somewhat agitated
Da ricostruire
To be rebuilt
Credo eccetera di amarti
I believe, etc., that I love you
Come il vino mi rapisti
Like wine, you captivated me
Ma cosi sinceramente
But so sincerely
Che da un po' da quando non ci sei
That for a while, since you've been gone
Non ho piume o yesterdays
I have no feathers or yesterdays
E rimpiango certe cose
And I regret certain things
Sei tu, che illumini la notte
It's you, who illuminates the night
X te, si stempera la notte
For you, the night fades
Credo eccetera di amarti
I believe, etc., that I love you
Come il vino mi rapisti
Like wine, you captivated me
Ma cosi sinceramente
But so sincerely
Che da un po' da quando non ci sei
That for a while, since you've been gone
Non ho piume o yesterdays
I have no feathers or yesterdays
E rimpiango certe cose
And I regret certain things
Credo eccetera che sia
I believe, etc., that it was
Quando sei andata via
When you went away
Con il vento nelle suole
With the wind in your soles
E da un po' da quando non ci sei
And for a while, since you've been gone
Non ho reti o yesterdays
I have no nets or yesterdays
E rimpiango certe cose
And I regret certain things
Credo eccetera di amarti
I believe, etc., that I love you
Come assente, perdonarti
Like an absentee, to forgive you
Ma cosi sinceramente
But so sincerely
Che non so volare non so
That I don't know how to fly, I don't know
Non ho piume o yesterdays
I have no feathers or yesterdays
E le stelle e certe cose
And the stars and certain things





Writer(s): zucchero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.