Paroles et traduction Zucchero - Hey Man - 2017 Remaster
Hey Man - 2017 Remaster
Hey Man - 2017 Remaster
Ho
sei
cose
nella
mente
I
have
six
things
on
my
mind
E
tu
non
ci
sei
piu'
And
you're
not
there
anymore
Guardo
dentro
gli
occhi
della
gente
I
look
into
the
eyes
of
the
people
Cosa
cerco
non
so
What
I'm
looking
for,
I
don't
know
Forse
un
uomo
Maybe
a
woman
Che
cammini
come
me
Who
walks
like
me
Dall'altra
parte
della
strada
On
the
other
side
of
the
street
Che
sei
solo
come
me
Who
is
alone
like
me
Dall'altra
parte
della
strada
On
the
other
side
of
the
street
Canta
e
passa
la
malinconia
Sing
and
the
melancholy
will
pass
Se
si
canta
in
due
If
we
sing
together
Passa
meglio
It
passes
better
Hey
fratello
di
una
notte
d'estate
Hey
sister
of
a
summer
night
Ci
facciamo
un
po'
Let's
keep
each
other
Che
cammini
come
me
Who
walks
like
me
Dall'altra
parte
della
strada
On
the
other
side
of
the
street
Vieni
e
canta
insieme
a
me
Come
and
sing
with
me
Da
questa
parte
della
strada
From
this
side
of
the
street
Che
ci
facciamo
compagnia
Let's
keep
each
other
company
Guardo
dentro
agli
occhi
della
gente
I
look
into
the
eyes
of
the
people
Cosa
cerco
lo
so
What
I'm
looking
for,
I
know
Un
altro
uomo
Another
woman
Hey
fratello
di
una
notte
d'estate
Hey
sister
of
a
summer
night
Ci
facciamo
un
po'
Let's
keep
each
other
Che
cammini
come
me
Who
walks
like
me
Dall'altra
parte
della
strada
On
the
other
side
of
the
street
Vieni
e
canta
insieme
a
me
Come
and
sing
with
me
Da
questa
parte
della
strada
From
this
side
of
the
street
Che
sei
solo
come
me
Who
is
alone
like
me
Dall'altra
parte
della
strada
On
the
other
side
of
the
street
Vieni
e
canta
insieme
a
me
Come
and
sing
with
me
Da
questa
parte
della
strada
From
this
side
of
the
street
Che
ci
facciamo
compagnia
Let's
keep
each
other
company
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ZUCCHERO FORNACIARI, GINO PALLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.