Zucchero - Il Volo (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zucchero - Il Volo (Remastered)




Il Volo (Remastered)
The Flight (Remastered)
Camminato per le strade
I walked the streets
Col sole dei tuoi occhi
With the sunshine of your eyes
Ci vuole un attimo per dirsi addio... spara
It takes a moment to say goodbye... shoot
Che bella quiete sulle cime
What beautiful peace on the peaks
Mi freddi il cuore e l'anima
You chill my heart and soul
Ci vuole un attimo per dirsi addio
It takes a moment to say goodbye
Per questo troppo amore, per noi
For this too much love, for us
E questo bel dolore
And this beautiful pain
Ti prego no, ti prego lo sai!
Please no, please you know!
Sogno, qualcosa di buono
I dream, of something good
Che mi illumini il mondo
That illuminates my world
Buono come te...
Good as you...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
That I need, something real
Che illumini il cielo
That illuminates the sky
Proprio come te!
Just like you!
Visto il sole nei tuoi occhi
I saw the sun in your eyes
Calare nella sera
Set in the evening
Ci vuole un attimo per dirsi addio... spara
It takes a moment to say goodbye... shoot
Che bella quiete sulle rive
What beautiful peace on the shores
Mi freddi il cuore e l'anima
You chill my heart and soul
Ci vuole un attimo per dirsi addio!
It takes a moment to say goodbye!
Ma dove andranno i giorni e noi
But where will the days and we go
Le fughe e poi i ritorni
The escapes and then the returns
Ti prego no, ti prego lo sai!
Please no, please you know!
Sogno, qualcosa di buono
I dream, of something good
Che mi illumini il mondo
That illuminates my world
Buono come te...
Good as you...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
That I need, something real
Che illumini il cielo
That illuminates the sky
Proprio come te!
Just like you!
Ohoh ohoh
Ohoh ohoh
Siamo caduti in volo
We fell in flight
Mio sole
My sunshine
Siamo caduti in volo!
We fell in flight!
Siamo caduti in volo
We fell in flight
Mio cielo
My sky
Siamo caduti in volo!
We fell in flight!
Per questo amore immenso, per noi
For this immense love, for us
E il gran dolore che sento
And the great pain I feel
Ti prego no, ti prego lo sai!
Please no, please you know!
Sogno, qualcosa di buono
I dream, of something good
Che mi illumini il mondo
That illuminates my world
Buono come te...
Good as you...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
That I need, something real
Che illumini il cielo
That illuminates the sky
Proprio come te!
Just like you!
Che ho bisogno, di qualcosa di buono
That I need, something good
Che mi illumini il mondo
That illuminates my world
Proprio come te!
Just like you!





Writer(s): ZUCCHERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.