Paroles et traduction Zucchero - Il Suono Della Domenica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Suono Della Domenica
Звук воскресенья
Ho
visto
gente
sola
andare
via,
sai
Я
видел,
как
одинокие
люди
уходили,
знаешь,
Tra
le
macerie
i
sogni
di
chi
spera,
vai
Среди
руин
мечты
тех,
кто
надеется,
уходишь,
Tu
sai
di
me
Ты
знаешь
обо
мне,
Io
so
di
te
Я
знаю
о
тебе,
Ma
il
suono
della
domenica
dov'è
Но
где
же
звук
воскресенья
Al
mio
paese
В
моем
родном
краю
Vedo
fiorire
il
grano
Я
вижу,
как
цветет
пшеница,
Ha
braccia
tese,
Она
простирает
руки,
Verso
l'eternità
К
вечности
Il
mio
paese
Мой
родной
край
Ho
visto
cieli
pieni
di
miseria,
sai
Я
видел
небеса,
полные
страданий,
знаешь,
E
ho
visto
fedi
false
fare
solo
guai
И
я
видел,
как
ложная
вера
приносит
лишь
беды
Che
sai
di
noi
Что
ты
знаешь
о
нас
Che
sai
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне
Ma
il
suono
della
domenica
Но
где
же
звук
воскресенья
Al
mio
paese
В
моем
родном
краю
Vedo
falciare
il
grano,
Я
вижу,
как
косят
пшеницу,
Ha
mani
tese,
Она
простирает
руки,
Verso
l'eternità
К
вечности
Il
mio
paese
Мой
родной
край
Ti
lascerò
un
sorriso,
ciao
Я
оставлю
тебе
улыбку,
прощай,
E
rabbia
nuova
in
viso,
ciao
И
новую
ярость
на
лице,
прощай,
La
tenerezza
che,
ciao
Нежность,
которая,
прощай,
Fa
il
cuore
in
gola
a
me
Сжимает
мое
горло
Al
mio
paese
В
моем
родном
краю
È
ancora
giallo
il
grano,
Пшеница
все
еще
желтая,
Ha
braccia
tese
Она
простирает
руки
Verso
l'eternità
К
вечности
Il
mio
paese
Мой
родной
край
Al
mio
paese
В
моем
родном
краю
Vedo
fiorire
il
buono
Я
вижу,
как
расцветает
добро,
Le
botte
prese
Полученные
удары
Non
le
hanno
rese
mai
Никогда
не
сломили
их
Al
mio
paese
В
моем
родном
краю
Che
suono
fa
la
domenica
Какой
звук
издает
воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FORNACIARI ADELMO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.