Zucchero - O.L.S.M.M. (Organizzazione Laica X La Salvaguardia E La Manutenzione Dei Matrimoni) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zucchero - O.L.S.M.M. (Organizzazione Laica X La Salvaguardia E La Manutenzione Dei Matrimoni)




O.L.S.M.M. (Organizzazione Laica X La Salvaguardia E La Manutenzione Dei Matrimoni)
О.Л.С.З.Б. (Светская Организация по Сохранению и Заботе о Браках)
Basta, sono stufo
Хватит, я устал,
Che con la mia donna fai il gufo
Что с моей женой ты как сыч.
Non la spiare non insinuare
Не следи за ней, не нашептывай,
Maledetto di un lupo
Проклятый волк.
Basta con le mani
Хватит лапать,
Non si toccano i miei sogni
Не трогай мои мечты.
X fortuna c'e' un'organizzazione
К счастью, есть организация,
Laica x la salvaguardia
Светская, по сохранению
Dei matrimoni
Браков.
Basta, non mi piace
Хватит, мне не нравится,
Che balli con lei e la tocchi
Что ты танцуешь с ней и трогаешь ее.
Non violare non desiderare
Не оскверняй, не желай
Di godere nei suoi occhi
Наслаждаться ее взглядом.
Bastano le mie mani
Хватает моих рук
Ed un cappello pieno di sogni
И шляпы, полной мечтаний.
X fortuna c'e' un'organizzazione
К счастью, есть организация,
Laica x la salvaguardia
Светская, по сохранению
Dei matrimoni
Браков.
Balla in me la mia donna che balla
Танцует во мне моя танцующая женщина,
E si muove curvando la schiena
И движется, изгибая спину.
Balla in me così libera e bella
Танцует во мне такая свободная и красивая.
Oh, no, non ho altro che lei, hey
О, нет, у меня нет никого, кроме нее, эй.
Basta, ma come faccio
Хватит, но что мне делать,
Se mi mangi nel piatto
Если ты ешь из моей тарелки?
Non rubare non esagerare
Не воруй, не перегибай палку,
Maledetto di un gatto
Проклятый кот.
Basta, con le mani
Хватит лапать,
Non si sporcano i miei sogni
Не пачкай мои мечты.
X fortuna c'e' un'organizzazione
К счастью, есть организация,
Laica x la salvaguardia
Светская, по сохранению
Dei matrimoni
Браков.
E di tutti i sogni miei
И всех моих мечтаний.
Shake it uh, shake it uh, shake it uh
Трясись, эй, трясись, эй, трясись, эй.
Balla in me la mia donna che balla
Танцует во мне моя танцующая женщина,
E si muove sudando la schiena
И движется, потея спиной.
Balla in me mentre nasce una stella
Танцует во мне, пока рождается звезда.
Oh no non ho altro che lei
О, нет, у меня нет никого, кроме нее.
Basta, sono stufo
Хватит, я устал,
Che balli con lei e la tocchi
Что ты танцуешь с ней и трогаешь ее.
Non violare non desiderare
Не оскверняй, не желай
Di godere nei suoi occhi
Наслаждаться ее взглядом.
Bastano le sue mani
Хватают ее руки
Ed un cappello pieno di sogni
И шляпы, полной мечтаний.
X fortuna c'e' un'organizzazione
К счастью, есть организация
X la manutenzione laica
По светскому обслуживанию
Che cosa?
Чего?
X fortuna c'e' un'organizzazione
К счастью, есть организация
Laica x la salvaguardia
Светская, по сохранению
Dei matrimoni
Браков.
E di tutti i sogni miei
И всех моих мечтаний.





Writer(s): ZUCCHERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.