Zucchero - Puro amore - 2017 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zucchero - Puro amore - 2017 Remaster




Puro amore - 2017 Remaster
Pure Love - 2017 Remaster
Di te
Of you
Odio l'amore che
I hate the love
Forse non sai cos'e
Perhaps you don't know what it is
Ora che tutto tace, tra noi
Now that everything is silent, between us
Odio di te
I hate
Quello che non capisci
What you don't understand
Quello che non mi dici
What you don't tell me
Quello che tieni dentro di te
What you keep inside you
Yeah Yeah eeee... SOLO AMORE
Yeah, yeah, ONLY LOVE
Quanto sangue e quanto cuore avro per te
How much blood and how much heart I will have for you
Yeah Yeah eeee... PURO AMORE
Yeah, yeah, PURE LOVE
Non c'e niente da capire non c'e
There is nothing to understand, there is
Di te
Of you
Ancora sopravvivo
I still survive
L'Inferno e il Paradiso
Hell and Paradise
Oltre le stelle argento lo sai
Beyond the silver stars, you know
Odio di te
I hate
Quella che vuol passare e sai
One that wants to pass, and you know
Che non mi passerai
That you will not pass me
Quella che non si fida di noi
The one that doesn't trust us
Yeah Yeah eeee... SOLO AMORE
Yeah, yeah, ONLY LOVE
Quanto sangue e quanto cuore avro per te
How much blood and how much heart I will have for you
Yeah Yeah eeee... PURO AMORE
Yeah, yeah, PURE LOVE
Non c'e niente da capire non c'e
There is nothing to understand, there is
Polvere di sole t'inganna, forse non mi vedi
Sunlight dust deceives you, perhaps you don't see me
Questo troppo amore t'appanna, forse non mi credi
This too much love dims you, perhaps you don't believe me
Yeah Yeah eeee... SOLO AMORE
Yeah, yeah, ONLY LOVE
Quanto sangue e quanto cuore avro per te
How much blood and how much heart I will have for you
Yeah Yeah eeee... PURO AMORE
Yeah, yeah, PURE LOVE
Non c'e niente da capire non c'e
There is nothing to understand, there is
Yeah Yeah eeee... SOLO AMORE
Yeah, yeah, ONLY LOVE
E non c'e niente da capire, non c'e
And there is nothing to understand, there is
Di te,
Of you,
Odio l'amore che
I hate the love that
Forse tu sai cos'e
Perhaps you know what it is





Writer(s): PASQUALE PANELLA, IRENE FORNACIARI, ALICE FORNACIARI, ADELMO FORNACIARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.