Paroles et traduction Zucchero - Shake
Adesso
che
sono
buono,
ben-ben-ben
(Shake)
Теперь,
когда
я
хороший,
Бен-Бен-Бен
(встряхнуть)
Adesso
che
ti
perdono,
ben-ben-ben
(Shake)
Теперь,
когда
я
прощаю
тебя,
Бен-Бен-Бен
(встряска)
Adesso
che
mi
hai
tradito,
ben-ben-ben
(Shake)
Теперь,
когда
ты
предал
меня,
Бен-Бен-Бен
(встряска)
È
come
se
non
fossi
stato
ferito,
ben-ben-ben
(Shake)
Как
будто
я
не
был
ранен,
Бен-Бен-Бен
(Shake)
Ho
un
sogno
qui
rimasto
così
У
меня
тут
сон
остался
такой
Un
desiderio
che
sale
Желание,
которое
поднимается
Ora
che
sei
rimasta
sola
Теперь,
когда
ты
осталась
одна
Scusa,
ma
a
me
m′importa
una
sega
Прости,
но
мне
плевать
на
дрочку
Adesso
che
sono
buono,
ben-ben-ben
(Shake)
Теперь,
когда
я
хороший,
Бен-Бен-Бен
(встряхнуть)
Che
bacio
di
nuovo
il
cielo,
ben-ben-ben
(Shake)
Что
снова
поцелуй
небо,
Бен-Бен-Бен
(встряхнуть)
Adesso
che
un
sole
acceso
che
non
sei
te
(Shake)
Теперь,
когда
солнце
горит,
что
это
не
ты
(встряхнуть)
Accende
ogni
notte
il
buio
anche
per
me
(Shake)
Включайте
каждую
ночь
в
темноте
для
меня
тоже
(Shake)
Io
sogno
qui
ancora
qui
Я
мечтаю
здесь
еще
здесь
Con
un
sogno
così
С
такой
мечтой
Che
guardo
il
mare
Что
я
смотрю
на
море
Ora
che
sei
rimasta
sola
Теперь,
когда
ты
осталась
одна
Scusa,
ma
a
me
m'importa
una
sega
Прости,
но
мне
плевать
на
дрочку
Tu
dimmi,
dimmi,
dimmi,
ora
che
sei
rimasta
sola
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
теперь,
когда
ты
осталась
одна
Che,
che,
che
cosa
ti
è
rimasto,
cosa?
Что,
что,
что
у
тебя
осталось,
что?
Ach
pies
i
pir
ach
pies
i
pom
Ach
pies
I
pir
ach
pies
I
pom
Ach
pies
la
roba
che
ga′
cal
don
ACH
pies
вещи,
которые
ga
' cal
don
Cattivo
fino
all'osso
Озорной
до
костей
Ach
pies
i
pir
ach
pies
i
pom
Ach
pies
I
pir
ach
pies
I
pom
Ach
pies
la
roba
che
ga'
cal
don
ACH
pies
вещи,
которые
ga
' cal
don
Ora
che
sei
rimasta
sola
Теперь,
когда
ты
осталась
одна
Scusa,
ma
a
me
m′importa
una
sega
Прости,
но
мне
плевать
на
дрочку
Tu
dimmi,
dimmi,
dimmi,
ora
che
sei
rimasta
sola
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
теперь,
когда
ты
осталась
одна
Sai
cosa,
mi
basta
una
parola
Знаешь
что,
мне
достаточно
одного
слова
Yeah,
mi
basta
una
parola
Да,
мне
достаточно
одного
слова.
E
volo
da
te
(Una
parola)
И
полет
к
тебе
(одно
слово)
E
corro
da
te
(Ora)
И
я
бегу
к
тебе
(сейчас)
Mi
basta
una
parola
Мне
достаточно
одного
слова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelmo Fornaciari
Album
Shake
date de sortie
01-04-1951
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.