Paroles et traduction Zucchero - Ti voglio sposare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti voglio sposare
I Want to Marry You
Vieni
via
da
questo
imbroglio
Come
on
out
of
this
mess
Vieni
via
da
questo
abbaglio
Come
on
out
of
this
blindness
Portami
al
fiume
a
benedire
Take
me
to
the
river
to
take
my
vows
Portami
al
fiume
mi
voglio
salvare
Take
me
to
the
river,
I
want
to
be
saved
Ti
voglio
bene
I
love
you
Ti
voglio
bene
I
love
you
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
that's
no
lie
oggi
that's
no
lie,
today
Vieni
via
ferito
amore
Come
on
out,
my
wounded
love
Vieni
via
dannato
cuore
Come
on
out,
my
cursed
heart
C'è
una
chiesa
sulla
collina
There's
a
church
on
the
hill
C'è
una
chiesa
che
ci
perdona
There's
a
church
that
will
forgive
us
Ti
voglio
bene
I
love
you
Ti
porto
al
mare
I'll
take
you
to
the
sea
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
that's
no
lie
oggi
that's
no
lie,
today
Portami
all'altare
dimmi
solo
sì
Take
me
to
the
altar,
just
say
yes
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Portami
all'altare
dimmi
sono
qui
Take
me
to
the
altar,
tell
me
I'm
here
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
bene
I
love
you
Ti
porto
al
sole
I'll
take
you
to
the
sun
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
that's
no
lie
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
Portami
all'altare
that's
no
lie
Take
me
to
the
altar,
that's
no
lie
Ti
voglio
sposare
that's
no
lie
I
want
to
marry
you,
that's
no
lie
that's
no
lie
oggi
that's
no
lie,
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADELMO FORNACIARI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.