Zucchero - X Colpa Di Chi? - Edit Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zucchero - X Colpa Di Chi? - Edit Version




X Colpa Di Chi? - Edit Version
X Colpa Di Chi? - Edit Version
Funky gallo, come sono bello stamattina
Funky rooster, how handsome I am this morning
Non c'è più la mia morosa
My lover is gone
E sono più leggero di una piuma
And I'm lighter than a feather
Oh e intanto Zio Rufus sta
Oh and meanwhile Uncle Rufus is
Coi suoi pensieri in testa
With his thoughts in his head
Portando in giro la vita a fare la pipì
Taking life out to do its wee wee
Per colpa di chi chi chi chi chichichirichi
Whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, cock-a-doodle-doo
Stanotte voglio stare acceso
Tonight I want to stay lit
E dire sempre di
And always say yes
Per colpa di chi chi chi chi chichichirichi
Whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, cock-a-doodle-doo
I'm a hootchiee cootchiee man,
I'm a hootchie coochie man,
Hootchiee cootchiee man yeah,
Hootchie coochie man yeah,
Yeah it's rolling!
Yeah it's rolling!
Funky gallo, come sono in ballo questa sera
Funky rooster, how I'm dancing tonight
Ho voglia di sudare e sono più goloso di una mela
I want to sweat, and I'm greasier than an apple
Oh avanti o popolo con la chitarra rossa
Oh come on people with the red guitar
Che intanto il tempo passa e lei non torna più
Because in the meantime time is passing, and she's not coming back
Per colpa di chi chi chi chi chichichirichi
Whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, cock-a-doodle-doo
Tieni il tempo
Keep the beat
Non ho tempo
I've got no time
I wanna dance all night
I wanna dance all night
Il sentimento
The feeling
È troppo denso
Is too hot
I wanna dance all night
I wanna dance all night
Funky gallo, coi pensieri sconci nelle dita
Funky rooster, with naughty thoughts in his fingers
Forse sono in fallo, ma mi piace molto Madre Rita
Maybe I'm wrong, but I really like Mother Rita
Oh avanti popolo con la lambretta rossa
Oh people with the red Lambretta, come on
Che intanto il tempo passa e lei non torna più
Because in the meantime time is passing, and she's not coming back
Per colpa di chi chi chi chi chichichirichi
Whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, whose fault is it, cock-a-doodle-doo
Tieni il tempo
Keep the beat
Non ho tempo
I've got no time
I wanna dance all night
I wanna dance all night
Il sentimento
The feeling
È troppo denso
Is too hot
I wanna dance all night
I wanna dance all night
Tieni il tempo
Keep the beat
(Che) non ho tempo
(That) I have no time
I wanna dance all night
I wanna dance all night
Sono in fiamme
I'm in a fire
Le mie donne
My women
I wanna dance all night
I wanna dance all night
Fun time!
Fun time!





Writer(s): Adelmo Fornaciari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.