Zudizilla - Febre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zudizilla - Febre




Febre
Fever
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Esse é o alento pra quem curte heltah skeltah
This is the breath for those who dig heltah skeltah
A coisa certa é rima na essência igual golden era
The right thing is rhyme in essence like the golden era
Se ontem era, hoje é tão quão importante por em cheque
If yesterday was, today is just as important to check
O intelecto de quem porta o mic
The intellect of the mic holder
Cheque meus antecedentes antes de falar qualquer bobagem
Check my background before you talk any nonsense
Sou fruto do underground, da imensidão da margem
I am the fruit of the underground, of the immensity of the margin
Desfruto dos prazeres de ver de fora o fight
I enjoy the pleasures of watching the fight from the outside
A luta pelos hit, dos mc covarde
The fight for hits, of the cowardly mc
Aqui a street age como gama cromática
Here the street ages like a chromatic range
Sou prisma
I am a prism
Resumo tudo igual grand master flash:
I sum it all up like grand master flash:
It's like jungle sometimes, por onde eu ando and i'm keep going under
It's like a jungle sometimes, where I walk and I'm keep going under
Procurando respostas pras perguntas que me sabatinam
Looking for answers to the questions that interrogate me
Escavando as rima mais cabreira que 'cêis ouviram
Digging up the most badass rhymes you've ever heard
Que faz trancar a respiração
That makes your breath lock up
Ao ver que sem ar no pulmão, é quase divino como consigo ir ao fim do flow
Seeing that without air in my lungs, it's almost divine how I manage to get to the end of the flow
Louvado seja o rap a febre que merece aplauso
Praise be to rap, the fever that deserves applause
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Louvado seja o rap a febre que merece aplauso
Praise be to rap, the fever that deserves applause
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Louvado seja o rap a febre que merece aplauso
Praise be to rap, the fever that deserves applause
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Falso, falso, e que se foda os falso
Fake, fake, and fuck the fake ones
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Eu sou criado no sul
I was raised in the south
Nas calçadas do sul
On the sidewalks of the south
Onde o todos se orgulham da história bizarra do sul
Where everyone is proud of the bizarre history of the south
Inverno frio, céu azul
Cold winter, blue sky
Ainda é Brasil, mas extremo sul
It's still Brazil, but the extreme south
Onde todos que se destacam logo largam do sul
Where everyone who stands out soon leaves the south
E eu que não quis
And I who didn't want to
E nem sonhei com isso
And didn't even dream of it
Mas me permito ver o mundo e viver
But I allow myself to see the world and live
E sei que se eu não merecer vou fazer se for no erro, o rap é arte, e revolução
And I know that if I don't deserve it I'll only do it if it's wrong, rap is art, and revolution
Mas nesses tempos de mercado em evolução
But in these times of evolving market
Tudo virou produto
Everything turned into a product
Sem qualidade é rápida a devolução
Without quality the return is quick
Lapidando a informação, coração neutro
Polishing information, neutral heart
Ambição tenho a de vencer no talento
My ambition is to win on talent
Sendo sincero, dando respeito a quem pavimentou o caminho
Being sincere, giving respect to those who paved the way
Meu corre não foi obra do destino
My run wasn't a work of destiny
A febre que me faz perder o juízo
The fever that makes me lose my mind
Os verdadeiro tão unido?
Are the real ones united?
Pula pr'eu ver quem são!
Jump for me to see who they are!
Louvado seja o rap a febre que merece aplauso
Praise be to rap, the fever that deserves applause
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Louvado seja o rap a febre que merece aplauso
Praise be to rap, the fever that deserves applause
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Louvado seja o rap a febre que merece aplauso
Praise be to rap, the fever that deserves applause
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones
Falso, falso, e que se foda os falso
Fake, fake, and fuck the fake ones
Se os verdadeiro tão unido, que se foda os falso
If the real ones are united, fuck the fake ones






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.