Zugezogen Maskulin - Oranienplatz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zugezogen Maskulin - Oranienplatz




Rote Sonne, gelber Strand, blaues Meer rauscht
Красное солнце, желтый пляж, синее море шумит
Geboren so wie Venus zwischen Wogen, Gischt und Schaum
Рожденный так же, как Венера, среди волн, брызг и пены
Aber nicht mit weißer Haut, in einer Muschel auf den Wellen
Но не с белой кожей, в раковине на волнах
Sondern zwischen Trümmerteilen und dem Klang von Hundebellen
Но между обломками и звуком собачьего лая
Gespült ins Land der einstmals ewig blühenden Antike
Смытый в страну некогда вечно цветущей древности
Wo die Morgenröte golden ist - Willkommen in der Krise!
Там, где заря золотая - добро пожаловать в кризис!
Ein vertrockneter Olivenzweig zeigt dir den Weg ins Drittland
Высохшая оливковая ветвь укажет вам путь в третью страну
Nach Kreuzberg Berlin - in die Heimat der Hipster
В Кройцберг Берлин - на родину хипстеров
Wo die Sambatruppe beim Kulturkarneval zwar klar geht
Хотя где отряд самбата на культурном карнавале, ясно
Doch sich Argwohn in den Blick legt
Но во взгляде его промелькнуло подозрение
Wenn ein schwarzer Mann im Park steht
Когда черный человек стоит в парке
Wo sich an den Randbezirken zeigt, wie dünn das Furnier ist
Где на окраинах видно, насколько тонкий шпон
Das sich Zivilisation nennt, wenn du nicht gerade von hier bist
Это называется цивилизацией, когда ты не совсем отсюда
Wenn nicht grade ein Turnier ist, bist du nicht zu Gast bei Freunden
Если это не просто турнир, вы не в гостях у друзей
Du hast viele Träume?
У тебя много снов?
Wir haben viele Zäune!
У нас много заборов!
Wir haben viele Bäume, du kannst Klettern, fliehst und siehst
У нас много деревьев, ты можешь лазить, летать и видеть
Wie sich die große Muschel für dich für immer schließt!
Как великая раковина закрывается для тебя навсегда!
Dies ist ein goldenes Land, mach nichts schmutzig
Это золотая страна, не пачкай ничего
Fass hier nichts an!
Не трогай здесь ничего!
Man sollte weltweit alle Hände amputieren
Вы должны ампутировать все руки во всем мире
Wir haben viel zu viel, um euch was abzugeben!
У нас слишком много денег, чтобы что-то вам отдать!
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Um euch was abzugeben
Чтобы дать вам что-нибудь
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Um euch was abzugeben
Чтобы дать вам что-нибудь
Eingerollt in eine Bettdecke mit Rosen drauf
Завернутый в покрывало с розами на нем
So chillst du seit drei Tagen im Platanenbaum
Таким образом, вы охлаждаетесь в платановом дереве уже три дня
Oranienplatz, eingezäunt und bewacht
Оранжевая площадь, огороженная и охраняемая
Alles von meinem Steuergeld, Danke Frank, gut gemacht!
Все мои налоговые деньги, спасибо, Фрэнк, молодец!
Gekommen aus dem schönen Sudan
Приехал из прекрасного Судана
Sonne Lacht, Völkermord - Hütten stehen in Flammen
Солнце смеется, хижины геноцида горят
Während ich mich schneide beim Rasieren
Пока я режу себя во время бритья
Wird bei dir nur bisschen massakriert
С тобой будет немного убито
Durch die Dschandschawid von Al-Bashir
Через Джанджавида Аль-Башира
Meine Freunde machen Gangzeichen im Tretboot
Мои друзья делают знаки походки в водном катере
Und ich Summertime Sadness, wegen Trennung, sie fehlt so!
И я так скучаю по тебе, из-за разлуки, ее так не хватает!
Und du kannst dich Sonnen in der Wüste
И ты можешь загорать в пустыне
Pipelines, Söldnerbanden, Helikopterschüsse
Трубопроводы, банды наемников, вертолетные выстрелы
Kauf ich Schuhe von Nike oder Adidas?
Могу ли я купить обувь у Nike или Adidas?
Solche Fragen quälen mich, während du 'ne schöne Bootsfahrt hast
Такие вопросы мучают меня, пока у тебя прекрасная поездка на лодке
Wir Deutschen haben es schwer
Нам, немцам, тяжело
Du schaust in meine Augen und steigst aus Mitleid vom Baum
Ты смотришь мне в глаза и из жалости слезаешь с дерева
Dies ist ein goldenes Land, mach nichts schmutzig
Это золотая страна, не пачкай ничего
Fass hier nichts an!
Не трогай здесь ничего!
Man sollte weltweit alle Hände amputieren
Вы должны ампутировать все руки во всем мире
Wir haben viel zu viel, um euch was abzugeben!
У нас слишком много денег, чтобы что-то вам отдать!
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Um euch was abzugeben
Чтобы дать вам что-нибудь
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Wir haben viel zu viel
У нас слишком много
Um euch was abzugeben
Чтобы дать вам что-нибудь





Writer(s): Tom Schley, Moritz Wilken, Hendrik Bolz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.