Zugezogen Maskulin - Vatermord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zugezogen Maskulin - Vatermord




Grim, Freud und Jung rauchen eine Pfeife
Грим, Фрейд и Юнг курят трубку
Zu den Füßen unserer Ohrensessel, da liegt eine Leiche
У ног наших ушастых кресел лежит труп
Die Kehle eingedrückt, schließlich fragen die Psychiater
Горло сдавило, наконец, психиатры спрашивают
Wer ist das?, ich antworte flüsternd: Mein Vater
Кто это?, я отвечаю шепотом: Мой отец
Der Kriegsheld, Hamburg hielt ganz Deutschrap besetzt
Герой войны, Гамбург занимал всю немецкую оккупацию
Doch der Untergrund-Bunkerhund hat sich ihnen wiedersetzt
Но подземный бункер-пес снова повернулся к ним
Genossen von früher, jetzt in wallenden Gewändern
Товарищи раньше, теперь в развевающихся одеждах
Höhere Gesellschaft doch auch er hat sich verändert
Высшее общество, но и он изменился
Kreisrunde Brille, mausgrauer Bart
Круглые очки, мышиная седая борода
Er ist der Kreator ich die grausame Saat
Он творец я жестокое семя
Er ist der Diktator den er einst bekämpfte
Он диктатор, с которым он когда-то боролся
Vintageinstrumente, lebt in einer Sänfte
Старинные инструменты, живет в сенях
Bebend unter Krämpfen, seine Kehlen in meinen Händen
Дрожа в конвульсиях, его глотки в моих руках
Er haucht ein letztes Doors-Zitat: Das hier ist das Ende
Он выдыхает последнюю цитату Doors: вот и конец
Freud will mich trösten, sagt: Es war Volkes Wille
Фрейд хочет меня утешить, говорит: это была воля народа
Ich dreh mich um, er starrt in meine kreisrunde Brille
Я оборачиваюсь, он смотрит в мои круглые очки
Vater-Mörder, Vater-Mörder, Vater-Mörder, Vater-Mörder
Отец-убийца, отец-убийца, отец-убийца, отец-убийца
Vater-Mörder, Vater-Mörder, Vater-Mörder, Vater-Mörder
Отец-убийца, отец-убийца, отец-убийца, отец-убийца
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz in der Brust?
Ты чувствуешь боль в груди?
Niemand mag faltige Körper
Никто не любит морщинистые тела
ZM sind sexy Vatermörder
ЗМ- сексуальные убийцы отца
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz in der Brust?
Ты чувствуешь боль в груди?
Niemand mag leblose Körper
Никто не любит безжизненные тела
ZM sind sexy Vatermörder
ЗМ- сексуальные убийцы отца
Du bist ein sehr mächtiger Rapper
Ты очень сильный рэпер
Unter Tränen schleif ich das Messer
В слезах я шлифую нож
T-E-S-T-O, Dolch im Gewande
Т-Е-С-Т-О, кинжал в мантии
Fibrige Träume, dein Leichnam im Sande
Волокнистые сны, твое тело в песках
Dein Beef, deine Biografie, deine Interviews
Ваша говядина, ваша биография, ваши интервью
Frass alles auf bis ich war wie du
Сожри все, пока я не стал таким, как ты
Bei Nacht fielen Locken beim Boxerschnitt machen
Ночью кудри упали во время стрижки боксера
Schaute in den Spiegel und sah dein Gesicht lachen
Посмотрел в зеркало и увидел, как твое лицо смеется
Dein Aufstieg war blutig
Твое восхождение было кровавым
Studierte jeden Schritt, weiss was zu tun ist
Изучил каждый шаг, знает, что делать
Opa-Rapper erledigen sich selber
Дедушкины рэперы справляются сами
Nur du ziehst Fäden souverän wie Caesar
Только ты тянешь нити уверенно, как Цезарь
Vom Himmel fällt Gift, zahl mit Schuld meine Zukunft
С неба падает яд, расплатись с долгом за мое будущее
Stimmung auf Nullpunkt, muss tun was ich tun muss
Настроение на нуле, я должен делать то, что мне нужно делать
Iden des März, ich stürm den Senat
Иден марта, я штурмую Сенат
Und werd umgeklatscht von deinen Bodyguards
И будь сбит с толку твоими телохранителями
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz in der Brust?
Ты чувствуешь боль в груди?
Niemand mag faltige Körper
Никто не любит морщинистые тела
ZM sind sexy Vatermörder
ЗМ- сексуальные убийцы отца
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz?
Ты чувствуешь боль?
Spürst du den Schmerz in der Brust?
Ты чувствуешь боль в груди?
Niemand mag leblose Körper
Никто не любит безжизненные тела
ZM sind sexy Vatermörder
ЗМ- сексуальные убийцы отца





Writer(s): Tom Schley, Moritz Wilken, Hendrik Bolz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.