Zuhal Olcay - Aşk Bana Zor Geliyor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zuhal Olcay - Aşk Bana Zor Geliyor




Aşk Bana Zor Geliyor
Любовь даётся мне нелегко
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко,
Tıpkı bir diş ağrısı
Как зубная боль,
Senin dediğin mi yoksa benim
То, что ты говоришь, или я,
Bir iktidar arenası
Это арена власти.
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко,
Zır delinin hâllisi
Как безумцу,
Arar bugün, belki yarın?
Позвонит ли сегодня, может, завтра?
Geçti ömrün yarısı
Половина жизни прошла.
Siyahla beyaz gibi
Как чёрное и белое,
Geceyle gündüz farkı
Как разница между ночью и днём,
Gölle deniz büyüklüğü
Как разница между озером и морем,
Kadınla erkeğin arası
Расстояние между мужчиной и женщиной.
Siyahla beyaz gibi
Как чёрное и белое,
Toprakla gökyüzü
Как земля и небо,
Beyinle yürek kadar uzak
Настолько далеки, как разум и сердце,
Kadınla erkeğin arası
Расстояние между мужчиной и женщиной.
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко.
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко,
Gecenin en karası
Темнее всего ночи,
Sensiz üstüne kimsesiz
Без тебя и без кого-либо ещё,
Belkiyle keşkenin kavgası
Возможно, борьба "если бы".
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко,
Soğuk bir mart havası
Как холодный мартовский воздух,
Güneştir artık özlediğim
Солнце - вот то, по чему я скучаю,
Ne malı ne parası
Ни имущество, ни деньги.
Siyahla beyaz gibi
Как чёрное и белое,
Geceyle gündüz farkı
Как разница между ночью и днём,
Gölle deniz büyüklüğü
Как разница между озером и морем,
Kadınla erkeğin arası
Расстояние между мужчиной и женщиной.
Siyahla beyaz gibi
Как чёрное и белое,
Toprakla gökyüzü
Как земля и небо,
Beyinle yürek kadar uzak
Настолько далеки, как разум и сердце,
Kadınla erkeğin arası
Расстояние между мужчиной и женщиной.
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко.
Aşk bana zor geliyor
Любовь даётся мне нелегко.





Writer(s): Gurol Agirbas, Ibrahim Bulent Ortacgil, Ercument Hasan Ortacgil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.