Zuhal Olcay - Ben O Şarkıyı Henüz Yazmadım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zuhal Olcay - Ben O Şarkıyı Henüz Yazmadım




Ben O Şarkıyı Henüz Yazmadım
I Haven't Written That Song Yet
Hani sisli bir akşam perdeler titriyordu
In the misty evening the curtains were shivering
Gözüm ufka dalmıştı arkama dönmüyordu
My eyes were fixed on the horizon, I did not look back
Kapıyı açıp gittin bitmişti biliyordum
You opened the door and left, I knew it was over
İşte ben o şarkıyı henüz yazmadım
That song, I haven't written it yet
Resimleri indirdim duvardan birer birer
I took down the pictures from the wall one by one
Hiç titremedi elim sanki sen değildiler
My hands didn't tremble, as if they weren't you
Mektuplarını yaktım uçuştu beyaz küller
I burned your letters, the white ashes flew away
İşte ben o şarkıyı henüz yazmadım, henüz yazmadım, henüz yazmadım
That song, I haven't written it yet, I haven't written it yet, I haven't written it yet
Ne koltuğa oturdum ne duvara tutundum
I didn't sit on the couch or hold on to the wall
Ne hıçkırdım ağladım boğum boğum yutkundum
I didn't sob or cry, I swallowed it all down
Sevgisizdi yüreğim aşkımızdan kopmuştum
My heart was empty, I had broken free from our love
İşte ben o şarkıyı henüz yazmadım
That song, I haven't written it yet
Resimleri indirdim duvardan birer birer
I took down the pictures from the wall one by one
Hiç titremedi elim sanki sen değildiler
My hands didn't tremble, as if they weren't you
Mektuplarını yaktım uçuştu beyaz küller
I burned your letters, the white ashes flew away
İşte ben o şarkıyı henüz yazmadım, henüz yazmadım, henüz yazmadım
That song, I haven't written it yet, I haven't written it yet, I haven't written it yet





Writer(s): Gonul Aysel Gurel, Andak Selmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.