Paroles et traduction Zuhal Olcay - Ben O Şarkıyı Henüz Yazmadım
Ben O Şarkıyı Henüz Yazmadım
I Haven't Written That Song Yet
Hani
sisli
bir
akşam
perdeler
titriyordu
In
the
misty
evening
the
curtains
were
shivering
Gözüm
ufka
dalmıştı
arkama
dönmüyordu
My
eyes
were
fixed
on
the
horizon,
I
did
not
look
back
Kapıyı
açıp
gittin
bitmişti
biliyordum
You
opened
the
door
and
left,
I
knew
it
was
over
İşte
ben
o
şarkıyı
henüz
yazmadım
That
song,
I
haven't
written
it
yet
Resimleri
indirdim
duvardan
birer
birer
I
took
down
the
pictures
from
the
wall
one
by
one
Hiç
titremedi
elim
sanki
sen
değildiler
My
hands
didn't
tremble,
as
if
they
weren't
you
Mektuplarını
yaktım
uçuştu
beyaz
küller
I
burned
your
letters,
the
white
ashes
flew
away
İşte
ben
o
şarkıyı
henüz
yazmadım,
henüz
yazmadım,
henüz
yazmadım
That
song,
I
haven't
written
it
yet,
I
haven't
written
it
yet,
I
haven't
written
it
yet
Ne
koltuğa
oturdum
ne
duvara
tutundum
I
didn't
sit
on
the
couch
or
hold
on
to
the
wall
Ne
hıçkırdım
ağladım
boğum
boğum
yutkundum
I
didn't
sob
or
cry,
I
swallowed
it
all
down
Sevgisizdi
yüreğim
aşkımızdan
kopmuştum
My
heart
was
empty,
I
had
broken
free
from
our
love
İşte
ben
o
şarkıyı
henüz
yazmadım
That
song,
I
haven't
written
it
yet
Resimleri
indirdim
duvardan
birer
birer
I
took
down
the
pictures
from
the
wall
one
by
one
Hiç
titremedi
elim
sanki
sen
değildiler
My
hands
didn't
tremble,
as
if
they
weren't
you
Mektuplarını
yaktım
uçuştu
beyaz
küller
I
burned
your
letters,
the
white
ashes
flew
away
İşte
ben
o
şarkıyı
henüz
yazmadım,
henüz
yazmadım,
henüz
yazmadım
That
song,
I
haven't
written
it
yet,
I
haven't
written
it
yet,
I
haven't
written
it
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonul Aysel Gurel, Andak Selmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.