Paroles et traduction Zuhal Olcay - Dünden Sonra Yarından Önce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünden Sonra Yarından Önce
После вчерашнего, до завтрашнего
Ne
güzel
bir
gece
Какая
прекрасная
ночь,
Sanki
daha
aydınlık
Словно
ещё
светлее.
Sanki
bir
kapı
Словно
дверь,
Yarınlara
aralık
Приоткрытая
в
завтра.
Hem
yarından
önceki
(önceki)
büyük
umutlarla
И
с
большими
надеждами,
что
были
до
завтра,
Hem
dünden
sonraki
(sonraki)
pişmanlıkla
karışık
И
с
сожалением
о
том,
что
было
после
вчера.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Sevsende
Даже
если
любишь.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Sevsende
Даже
если
любишь.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Sevsende
Даже
если
любишь.
Ne
güzel
olurdu
Как
было
бы
прекрасно,
Hep
seninle
paylaşmak
Разделить
с
тобой
всю
эту
свободу,
Tüm
özgürlükleri
Все
эти
свободы.
Seninleyken
yaşamak
Жить,
пока
ты
рядом.
Dopdolu
günlere
(günlere)
Наполненные
дни,
Hep
seninle
başlamak
Начинать
всегда
с
тобой.
Yarınlarla,
dünlerle
sonsuzluğu
yaşa
С
завтрашним,
вчерашним,
прожить
вечность.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Sevsende
Даже
если
любишь.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Sevsende
Даже
если
любишь.
Dünden
sonra
yarından
önce
После
вчерашнего,
до
завтрашнего
Yaşam
durur
umut
bitince
yaşayamadıkça
özgürce
Жизнь
останавливается,
когда
умирает
надежда,
когда
мы
не
можем
жить
свободно.
Mutluluklar
biter
Счастье
кончается.
Sevsende
Даже
если
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ohannes Tuncboyaci, Zuhal Olcay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.