Paroles et traduction Zuhal Olcay - Küçük Bir Öykü Bu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küçük Bir Öykü Bu
Маленькая история
Küçük
bir
öykü
bu
Это
маленькая
история,
Küçük
bir
herkesin
başından
geçen
Которая
случалась
с
каждым.
Hani
canım
bir
kadın
ve
bir
erkek
varmış
Жили-были,
дорогой
мой,
женщина
и
мужчина,
Ayrılmadan
önce
Которые
до
расставания
Birbirini
çok
çok
çok
seven
Очень,
очень,
очень
любили
друг
друга.
Hiç
ayrılmayacakmış
gibi
Они
были
словно
неразлучны,
Hiçbir
şey
yapmadan
Ничего
не
делая,
Sadece
düşleyen
Только
мечтали.
İşte
öyle
bir
kesit
Вот
такой
эпизод,
Minik
bir
parantez
Маленький
фрагмент,
Tırnak
içinde
hepimizin
başından
geçen
В
кавычках
– то,
что
случалось
с
каждым
из
нас,
Bildik
o
küçük,
küçücük
öykülerden
Знакомая
маленькая,
крошечная
история.
Küçük
bir
öykü
bu
Это
маленькая
история,
Herkesin
başından
geçen
Которая
случалась
с
каждым,
Hay
Allah
ne
oldu
dedirten
Которая
заставляет
сказать:
«Боже,
что
случилось?»
Gül
gibi
geçinip
giderken
Ведь
жили
душа
в
душу.
Küçücük
bir
öykü
bu
Это
крошечная
история,
Herkesin
başından
geçen
Которая
случалась
с
каждым,
Hay
Allah
ne
oldu
dedirten
Которая
заставляет
сказать:
«Боже,
что
случилось?»
Gül
gibi
geçinip
giderken
Ведь
жили
душа
в
душу.
Küçük
bir
öykü
bu
Это
маленькая
история,
Küçük
bir
herkesin
başından
geçen
Которая
случалась
с
каждым.
Hani
canım
bir
kadın
ve
bir
erkek
varmış
Жили-были,
дорогой
мой,
женщина
и
мужчина,
Ayrılmadan
önce
Которые
до
расставания
Birbirini
çok
çok
çok
seven
Очень,
очень,
очень
любили
друг
друга.
Her
şey
yolundaymış
gibi
Они
были
словно
счастливы,
Sırtüstü
uzanıp
Лежали,
вытянувшись,
Keyfini
düşünen
Наслаждаясь
жизнью.
İşte
öyle
bir
kesit
Вот
такой
эпизод,
Minik
bir
parantez
Маленький
фрагмент,
Tırnak
içinde
hepimizin
başından
geçen
В
кавычках
– то,
что
случалось
с
каждым
из
нас,
Bildik
o
küçük,
küçücük
öykülerden
Знакомая
маленькая,
крошечная
история.
Küçük
bir
öykü
bu
Это
маленькая
история,
Herkesin
başından
geçen
Которая
случалась
с
каждым,
Hay
Allah
ne
oldu
dedirten
Которая
заставляет
сказать:
«Боже,
что
случилось?»
Gül
gibi
geçinip
giderken
Ведь
жили
душа
в
душу.
Küçücük
bir
öykü
bu
Это
крошечная
история,
Herkesin
başından
geçen
Которая
случалась
с
каждым,
Hay
Allah
ne
oldu
dedirten
Которая
заставляет
сказать:
«Боже,
что
случилось?»
Gül
gibi
geçinip
giderken
Ведь
жили
душа
в
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Vedat Sakman, Mehmet Teoman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.