Zuhal Olcay - Söyleyemedim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zuhal Olcay - Söyleyemedim




Söyleyemedim
Не смогла сказать
Nasıl da çabuk geçti o günler
Как быстро пролетели те дни,
Koştum peşinden, yetişemedim
Бежала за тобой, не могла догнать.
Güzel bir söz vardı dilimde
Красивые слова были у меня на языке,
Çok istedim, söylemedim
Так хотела, но не смогла сказать.
Seninle şöyle bir gün baş başa
Однажды, наедине с тобой,
Konuşmak isterdim sevgimizden
Хотела поговорить о нашей любви,
Umutlarla dolu tozpembe
О наших нежно-розовых,
O güzel günlerimizden
Полных надежд днях.
Sevgi miydi ne bitmek bilmeyen?
Любовь ли это была, бесконечная,
Bir günü bile ayrı geçmeyen
Не знавшая ни дня разлуки?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Ты уже не тот, и я не та,
Biz miydik yoksa zaman değişen?
Это мы изменились, или время?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Ты уже не тот, и я не та,
Hani o gözler aşkla gülen?
Где же те глаза, что сияли любовью?
Çözülmüyen bir bilmece gibi
Как неразгаданная загадка,
Öyle zor ki anlamak seni
Так сложно понять тебя.
Bilinmeyen şarkılar gibi
Словно незнакомая песня,
Öyle zor ki söylemek seni
Так сложно спеть о тебе.
Kararmayan bir günün sonunda
В конце дня, который никогда не меркнет,
Son bulmayan bir aşkın yolunda
На пути любви, которая не кончается,
Kaybolmak isterdim seninle
Я хотела бы потеряться с тобой
Mutluluğun kollarında
В объятиях счастья.
Sevgi miydi ne bitmek bilmeyen?
Любовь ли это была, бесконечная,
Bir günü bile ayrı geçmeyen
Не знавшая ни дня разлуки?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Ты уже не тот, и я не та,
Biz miydik yoksa zaman değişen?
Это мы изменились, или время?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Ты уже не тот, и я не та,
Hani o gözler aşkla gülen?
Где же те глаза, что сияли любовью?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Ты уже не тот, и я не та,
Biz miydik yoksa zaman değişen?
Это мы изменились, или время?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Ты уже не тот, и я не та,
Hani o gözler aşkla gülen?
Где же те глаза, что сияли любовью?





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.