Paroles et traduction Zuhal Olcay - Özledim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Özledim
çok
özledim
Скучаю,
очень
скучаю.
Sabah
vakti
başucuma
küçük
bir
çiçek
bırakmanı
По
утрам,
у
изголовья,
оставлять
маленький
цветок.
Bir
sinema
biletini
Билет
в
кино,
İş
dönüşü
müjdelemeni
По
пути
с
работы
обрадовать
вестью.
Ah!
Özledim
çok
özledim
Ах,
скучаю,
очень
скучаю.
Tam
sokak
ortasında
olur
olmaz
yerde
öpmeni
Посреди
улицы,
в
неподходящем
месте,
целовать.
Günde
yüz
kere
telefonda
Сто
раз
за
день
по
телефону
'Seviyorum'
diyen
sesini
Слышать
твой
голос:
"Люблю
тебя".
Beyaz
örtüler
üstünde
На
белых
простынях,
Rejansta
yemek
yedikten
sonra
Поужинав
в
"Режансе",
Müşterisi
az
bir
barda
В
малолюдном
баре,
Baş
başa
kafe
konyak
içmeyi
Наедине
выпить
кофе
с
коньяком.
Dara
dara
ra
ra
rara
ra
ra
Тара-ра-ра-ра-ра-ра.
Ah!
Özledim,
özledim
Ах,
скучаю,
скучаю.
Bütün
bunları
çok
özledim
По
всему
этому
я
очень
скучаю.
Ah!
Özledim,
özledim
Ах,
скучаю,
скучаю.
Bütün
bunları
çok
özledim
По
всему
этому
я
очень
скучаю.
Özledim
çok
özledim
Скучаю,
очень
скучаю.
Elimizde
paketler
bitpazarından
eskiler
almayı
С
пакетами
в
руках
с
блошиного
рынка
идти,
покупая
старье,
Aile
albümleriyle
С
семейными
альбомами
Dalga
geçip
gülüşmeyi
Листая,
смеяться,
Beyaz
örtüler
üstünde
На
белых
простынях,
Rejansta
yemek
yedikten
sonra
Поужинав
в
"Режансе",
Müşterisi
az
bir
barda
В
малолюдном
баре,
Baş
başa
kafe
konyak
içmeyi
Наедине
выпить
кофе
с
коньяком.
Dara
dara
ra
ra
rara
ra
ra
Тара-ра-ра-ра-ра-ра.
Ah!
Özledim,
özledim
Ах,
скучаю,
скучаю.
Bütün
bunları
çok
özledim
По
всему
этому
я
очень
скучаю.
Ah!
Özledim,
özledim
Ах,
скучаю,
скучаю.
Bütün
bunları
ben
özledim
По
всему
этому
я
скучаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Vedat Sakman, Mehmet Teoman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.