Paroles et traduction Zuhal - Bu Dünya Fanidir De - Sana Da Kalmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Dünya Fanidir De - Sana Da Kalmaz
Этот мир преходящий - и тебе он не достанется
Bu
dünya
fanidir
de
yar
yar
Этот
мир
преходящий,
милый
мой,
Sana
da
kalmaz
И
тебе
он
не
достанется.
Solar
güzelliğin
Твоя
красота
увянет,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Yüzünde
durmaz
На
лице
твоем
не
останется.
Solar
güzelliğin
Твоя
красота
увянет,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Yüzünde
durmaz
На
лице
твоем
не
останется.
Azrail
gelir
de
yar
yar
Ангел
смерти
придет,
милый
мой,
Canın
almaya
Забрать
твою
душу.
Bedenim
toprakta
Мое
тело
в
земле,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Eserin
kalmaz
От
тебя
не
останется
и
следа.
Bedenim
toprakta
Мое
тело
в
земле,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Eserin
kalmaz
От
тебя
не
останется
и
следа.
Ağa
değilsin
de
yar
yar
Ты
не
господин,
милый
мой,
Paşa
değilsin
Ты
не
паша,
Şu
fani
dünyanın
Этого
бренного
мира,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Ağa
değilsin
de
yar
yar
Ты
не
господин,
милый
мой,
Paşa
değilsin
Ты
не
паша,
Şu
fani
dünyanın
Этого
бренного
мира,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Şu
fani
dünyanın
Этого
бренного
мира,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Ayrılığın
vakti
yar
yar
Время
расставания,
милый
мой,
Geldi
ne
çare
Пришло,
что
поделать.
Dertlerim
çoğalır
Мои
печали
множатся,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Sözüm
yok
yare
Нет
мне
слов
к
тебе.
Dertlerim
çoğalır
Мои
печали
множатся,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Sözüm
yok
yare
Нет
мне
слов
к
тебе.
Bir
name
düşünce
yar
yar
Когда
на
ум
приходит
мысль,
милый
мой,
Sazın
teline
О
струнах
саза,
Gönül
sazım
dertli
Сердце
мое
тоскует,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Dilim
ne
çare
Что
мне
сказать,
увы.
Gönül
sazım
dertli
Сердце
мое
тоскует,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Dilim
ne
çare
Что
мне
сказать,
увы.
Ağa
değilsin
de
yar
yar
Ты
не
господин,
милый
мой,
Paşa
değilsin
Ты
не
паша,
Şu
fani
dünyanın
Этого
бренного
мира,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Ağa
değilsin
de
yar
yar
Ты
не
господин,
милый
мой,
Paşa
değilsin
Ты
не
паша,
Şu
fani
dünyanın
Этого
бренного
мира,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Şu
fani
dünyanın
Этого
бренного
мира,
Leyli
leyli
Лейли,
лейли,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haydar Demir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.