Zuleyka Barreiro feat. Kevin Pena - Grito de Libertad - traduction des paroles en allemand

Grito de Libertad - Kevin Peña , Zuleyka Barreiro traduction en allemand




Grito de Libertad
Schrei nach Freiheit
Veo tanto odio y tanta maldad,
Ich sehe so viel Hass und so viel Bosheit,
El amor de muchos frio esta,
Die Liebe vieler ist erkaltet,
Escucho noticias padre violo a su niño,
Ich höre Nachrichten, Vater vergewaltigt sein Kind,
Y a su esposa le quito la vida
Und seiner Frau nahm er das Leben
Los jovenes muriendo estan,
Die jungen Menschen sterben,
Y sus padres sufriendo y sin paz
Und ihre Eltern leiden und haben keinen Frieden
Pues el enemigo vino a matar,
Denn der Feind kam, um zu töten,
Tambien vino a engañar.
Er kam auch, um zu täuschen.
Pero hoy levanto mi voz
Aber heute erhebe ich meine Stimme
Clamando al señor que sece
Und flehe zum Herrn, dass er aufhören lässt
El odio y la violencia
Den Hass und die Gewalt
Y que el amor vuelva a reinar.
Und dass die Liebe wieder herrsche.
Profetizo libertad,
Ich prophezeie Freiheit,
Profetizo amor y paz
Ich prophezeie Liebe und Frieden
Profetizo sanidad
Ich prophezeie Heilung
Sobre las almas que heridas estan
Über die Seelen, die verwundet sind
En el nombre de Jesus las vidas libres seran.
Im Namen Jesu werden die Leben frei sein.
Puente: no mas maltrato no mas violencia
Brücke: Keine Misshandlung mehr, keine Gewalt mehr
Ya no mas muerte declaro unidad somos hermanos
Keinen Tod mehr, ich erkläre Einheit, wir sind Brüder
Somos familia, este es mi grito de libertad
Wir sind Familie, das ist mein Schrei nach Freiheit





Writer(s): Zuleyka Barreiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.