Zuleyka Barreiro - Grito de Libertad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zuleyka Barreiro - Grito de Libertad




Grito de Libertad
Outcry for Freedom
Veo tanto odio y tanta maldad
I see so much hatred and so much evil
El amor de muchos frio esta
The love of many has grown cold
Escucho noticias padre violo a su niño
I hear news of a father who raped his child
Y a su esposa le quito la vida
And murdered his wife
Los jóvenes muriendo están
Young people are dying
Y sus padres sufriendo y sin paz
And their parents are suffering and without peace
Pues el enemigo vino a matar
Because the enemy came to kill
También vino a engañar
He came also to deceive
Pero hoy levanto mi voz
But today I raise my voice
Clamando al señor que cese
Crying out to the Lord to stop
El odio y la violencia
The hatred and the violence
Y que el amor vuelva a reinar
And that love may reign again
Profetizo libertad
I prophesy freedom
Profetizo amor y paz
I prophesy love and peace
Profetizo sanidad
I prophesy healing
Sobre las almas que heridas están
On souls that are wounded
En el nombre de Jesus las vidas libres serán.
In the name of Jesus, lives will be set free.
No mas maltrato no mas violencia
No more abuse, no more violence
Ya no mas muerte declaro unidad somos hermanos
No more death, I declare unity, we are brothers
Somos familia, este es mi grito de libertad.
We are family, this is my outcry for freedom.
Profetizo libertad
I prophesy freedom
Profetizo amor y paz
I prophesy love and peace
Profetizo sanidad
I prophesy healing
Sobre las almas que heridas están
On souls that are wounded
En el nombre de Jesus las vidas libres serán.//
In the name of Jesus, lives will be set free.//





Writer(s): Zuleyka Barreiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.