Paroles et traduction Zulfu Livaneli - Eski Tüfek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
insan
ömrünü
neye
vermeli
To
what
should
a
person
dedicate
their
life
Tükenip
gidiyor
ömür
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Yolda
kalan
da
bir
yürüyen
de
bir
Those
who've
fallen
on
the
road
are
like
those
who
keep
going
Savrulup
gidiyor
ömür
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Yolda
kalan
da
bir
dostum
yürüyen
de
bir
Those
who've
fallen
on
the
road
are
like
those
who
keep
going
Savrulup
gidiyor
insan
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Yüreğin
ürperir
kapı
çalınsa
Your
heart
trembles
when
a
knock
comes
at
the
door
Esmeyen
yelinden
hile
sezerler
The
treachery
conceals
itself
from
the
wind
that
doesn't
blow
Künyeler
kazılır
demir
sandıkta
They
engrave
names
on
an
iron
box
Harcanıp
gidiyor
insan
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Künyeler
kazılır
dostum
demir
sandıkta
They
engrave
names
on
an
iron
box
Harcanıp
gidiyor
insan
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Dışı
eli
yakar
içi
de
seni
Its
exterior
burns
your
hand,
its
interior
burns
you
Sona
eklenmedi
önce
gideni
It
doesn't
add
the
end
to
the
beginning
Ayrılık
gününün
kör
dereleri
The
blind
streams
of
the
day
of
separation
Bölünüp
gidiyor
nehir
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Ayrılık
gününün
dostum
kör
dereleri
The
blind
streams
of
the
day
of
separation
Bölünüp
gidiyor
nehir
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Bir
insan
ömrünü
neye
vermeli
To
what
should
a
person
dedicate
their
life
Para
mı
onur
mu
kaç
dikenli
yol
Money
or
honor,
which
one
is
a
path
of
thorns
Ağacın
köküne
inmek
mi
yoksa
To
descend
to
the
root
of
a
tree
or
to
Çırpınıp
duruyor
yaprak
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Ağacın
köküne
dostum
inmek
mi
yoksa
To
descend
to
the
root
of
a
tree
or
to
Çırpınıp
duruyor
yaprak
dediğin
The
days
of
your
life
vanish
into
the
distance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omer Zulfu Livaneli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.