Zulfu Livaneli - Eski Tüfek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zulfu Livaneli - Eski Tüfek




Eski Tüfek
Old Man
Bir insan ömrünü neye vermeli
To what should a person dedicate their life
Tükenip gidiyor ömür dediğin
The days of your life vanish into the distance
Yolda kalan da bir yürüyen de bir
Those who've fallen on the road are like those who keep going
Savrulup gidiyor ömür dediğin
The days of your life vanish into the distance
Yolda kalan da bir dostum yürüyen de bir
Those who've fallen on the road are like those who keep going
Savrulup gidiyor insan dediğin
The days of your life vanish into the distance
Yüreğin ürperir kapı çalınsa
Your heart trembles when a knock comes at the door
Esmeyen yelinden hile sezerler
The treachery conceals itself from the wind that doesn't blow
Künyeler kazılır demir sandıkta
They engrave names on an iron box
Harcanıp gidiyor insan dediğin
The days of your life vanish into the distance
Künyeler kazılır dostum demir sandıkta
They engrave names on an iron box
Harcanıp gidiyor insan dediğin
The days of your life vanish into the distance
Dışı eli yakar içi de seni
Its exterior burns your hand, its interior burns you
Sona eklenmedi önce gideni
It doesn't add the end to the beginning
Ayrılık gününün kör dereleri
The blind streams of the day of separation
Bölünüp gidiyor nehir dediğin
The days of your life vanish into the distance
Ayrılık gününün dostum kör dereleri
The blind streams of the day of separation
Bölünüp gidiyor nehir dediğin
The days of your life vanish into the distance
Bir insan ömrünü neye vermeli
To what should a person dedicate their life
Para onur mu kaç dikenli yol
Money or honor, which one is a path of thorns
Ağacın köküne inmek mi yoksa
To descend to the root of a tree or to
Çırpınıp duruyor yaprak dediğin
The days of your life vanish into the distance
Ağacın köküne dostum inmek mi yoksa
To descend to the root of a tree or to
Çırpınıp duruyor yaprak dediğin
The days of your life vanish into the distance





Writer(s): Omer Zulfu Livaneli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.