Zulfu Livaneli - Geldi Geçti Ömrüm Benim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zulfu Livaneli - Geldi Geçti Ömrüm Benim




Geldi Geçti Ömrüm Benim
Моя жизнь пришла и ушла
Geldi geçti ömrüm benim
Моя жизнь пришла и ушла, милая,
Şol yel esip geçmiş gibi
Словно ветер пронёсся мимо.
Hele bana şöyle gelir
Мне, дорогая, так кажется,
Bir göz açıp yummuş gibi
Будто я лишь моргнул одним глазком.
Hey hey, hey hey
Эх, эх, эх, эх,
Miskin ademoğulları
Ленивые сыны Адама,
Ekinlere benzer gider
Как посевы, уходят прочь,
Kimi biter kimi yiter
Кто созреет, кто сгинет в ночи,
Yere tohum saçmış gibi
Словно семена, брошенные в землю.
Hey hey, hey hey
Эх, эх, эх, эх,
Bu dünyada bir nesneye
В этом мире лишь об одном,
Yanar içim, göynür özüm
Горит моё сердце, томится душа,
Yiğit iken ölenlere
О тех, кто пал в расцвете сил,
Gök ekini biçmiş gibi
Словно небесный урожай пожал.
Hey hey, hey hey
Эх, эх, эх, эх,
Yunus Emre, bu dünyada
Юнус Эмре говорил, в этом мире
İki kişi kalır, derler
Останутся лишь двое, молвят,
Meğer Hızır İlyas ola
Быть может, Хызр и Ильяс,
Ab-ı hayat içmiş gibi
Что воды жизни испили.
Hey hey, hey hey
Эх, эх, эх, эх,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.