Zulfu Livaneli - Gözlerin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zulfu Livaneli - Gözlerin




Gözlerin
Your Eyes
Düşlerin parlayıp söndüğü yerde
Where dreams blaze and wane
Buluşmak seninle bir akşam üstü
To meet you one evening
Umarsız şarkılar, dudağımda bir yarım ezgi
Hopeless songs, a half melody on my lips
Sığınmak gözlerine, sığınmak bir akşamüstü
To seek refuge in your eyes, to seek refuge one evening
Gözlerin bir çığlık, bir yaralı haykırış
Your eyes, a cry, a wounded scream
Gözlerin bu gece çok uzaktan geçen bir gemi
Your eyes tonight, a distant ship passing by
Bir orman bir gece kar altındayken
A forest, one night, blanketed in snow
Çocuksu, uçarı koşmak seninle
To run with you, childlike, carefree
Elini avcumda bulup yitirmek
To find and lose your hand in mine
Sığınmak ellerine bir gece vakti
To seek refuge in your hands, one night
Ellerin bir martı, telaşlı ve ürkek
Your hands, a seagull, restless and shy
Ellerin fırtınada çırpınan bir beyaz yelken
Your hands, a white sail fluttering in the storm
Bir kenti böylece bırakıp gitmek
To leave a city like this
İçinde bin kaygı, binbir soruyla
With a thousand worries, a thousand questions
Bitmeyen bir şarkı, dudağında bir yarım ezgi
An endless song, a half melody on my lips
Sığınmak şarkılara sığınmak bir ömür boyu
To seek refuge in songs, to seek refuge for a lifetime
Gözlerin bir çığlık, bir yaralı haykırış
Your eyes, a cry, a wounded scream
Gözlerin bu gece çok uzaktan geçen bir gemi
Your eyes tonight, a distant ship passing by
Ellerin bir martı, telaşlı ve ürkek
Your hands, a seagull, restless and shy
Ellerin fırtınada çırpınan bir beyaz yelken
Your hands, a white sail fluttering in the storm





Writer(s): Omer Zulfu Livaneli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.