Paroles et traduction Zulfu Livaneli - Mektup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üç
satır
yazı
Три
строчки
всего,
Gönlünün
karası
Печаль
твоей
души.
Üç
satır
yazı
Три
строчки
всего,
Gönlünün
karası
Печаль
твоей
души.
Tırmalamış
ak
kağıdı,
ak
kağıdı
Исцарапали
белую
бумагу,
белую
бумагу.
Tırmalamış
ak
kağıdı,
ak
kağıdı
Исцарапали
белую
бумагу,
белую
бумагу.
Üç
satır
kara
tırmık
Три
строчки
- черные
царапины,
Gönlünün
karası
Печаль
твоей
души.
Üç
satır
kara
tırmık
Три
строчки
- черные
царапины,
Gönlünün
karası
Печаль
твоей
души.
Tırmalamış
ak
kağıdı,
ak
kağıdı
Исцарапали
белую
бумагу,
белую
бумагу.
Tırmalamış
ak
kağıdı,
ak
kağıdı
Исцарапали
белую
бумагу,
белую
бумагу.
Bir
kara
sevda
Одна
черная
любовь,
Gönlünün
sızısı
Боль
твоей
души.
Bir
kara
sevda
Одна
черная
любовь,
Gönlünün
sızısı
Боль
твоей
души.
Sarmalamış
dört
yanını,
dört
yanını
Опутала
тебя
всю,
всю,
Sarmalamış
dört
yanını,
dört
yanını
Опутала
тебя
всю,
всю.
İçimde
bir
deli
rüzgar
Внутри
меня
безумный
ветер,
Gönlünün
sızısı
Боль
твоей
души.
İçimde
bir
deli
rüzgar
Внутри
меня
безумный
ветер,
Gönlünün
sızısı
Боль
твоей
души.
Sarmalamış
dört
yanını,
dört
yanını
Опутала
тебя
всю,
всю,
Sarmalamış
dört
yanını,
dört
yanını
Опутала
тебя
всю,
всю.
Bir
acı
gurbet
Одна
горькая
разлука,
Alnının
karası
Твоя
горькая
судьба.
Bir
acı
gurbet
Одна
горькая
разлука,
Alnının
karası
Твоя
горькая
судьба.
Bağlamış
ellerini,
ellerini
Связала
твои
руки,
руки,
Bağlamış
ellerini,
ellerini
Связала
твои
руки,
руки,
Dilinde
dostun
selamı,
dostun
selamı
На
языке
привет
друга,
привет
друга.
Dilinde
dostun
selamı,
dostun
selamı
На
языке
привет
друга,
привет
друга.
Bağlamış
yollarını,
yollarını
Перекрыла
твои
пути,
твои
пути,
Bağlamış
yollarını,
yollarını
Перекрыла
твои
пути,
твои
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omer Zulfu Livaneli, Aras Oren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.