Paroles et traduction Zulfu Livaneli - Turna Semahı
Gitme
turnam,
gitme
Не
уходи,
мой
тур,
не
уходи
Nereden
gelirsin?
От
того,
откуда
ты?
Nereden
gelirsin?
От
того,
откуда
ты?
Sen
nazlı
canana
Ты
испорчен
Benzersin,
turnam
Ты
будешь
похож,
мой
тур
Her
bakışta
beni
Каждый
взгляд
на
меня
Mecnun
edersin
Меджнун
можешь
Tabibe,
Lokman′a
К
природе,
к
Локману
Benzersin,
turnam
Ты
будешь
похож,
мой
тур
Has
nenni,
nenni
Нет,
ненни,
ненни
Dost
nenni,
nenni
Друг
ненни,
ненни
Pir
Balım
Sultan'a
К
Пир-Балиму
Султану
Benzersin,
turnam
Ты
будешь
похож,
мой
тур
Yürü,
turnam,
yürü
Иди,
мой
тур,
иди
Ey
deli
gönül,
havayı
О
безумное
сердце,
воздух
Biz
kız
katarlamış
atı,
deveyi
Мы
- девчачья
лошадь,
верблюд.
Ay
doğmadan
şavkı
tuttu
ovayı
До
восхода
Луны
он
шокировал
равнину
Yürüyelim,
yürüyelim
şimden
sonra
dost
nenni
Давай
пройдемся,
пройдемся
сейчас,
моя
дружная
бабушка.
Hey
dost,
hey
dost,
hey
dost
ah-hay
Эй,
друг,
эй,
друг,
эй,
друг,
а-хей
Yedi
gardaş
idik
biz
bu
ovada
Мы
были
семью
хранителями
на
этой
равнине
Hey
dost,
kimi
saz
çalardı,
kimi
dönende
Эй,
друг,
кто
воровал
камыш,
кто
вернулся.
Bakmaz
mısın,
bakmaz
mısın
mezarımın
taşına?
Ты
не
смотришь
или
не
смотришь
на
мою
могилу?
Bakmaz
mısın,
bakmaz
mısın
gözlerimin
yaşına?
Ты
не
смотришь
или
не
смотришь
на
мои
глаза?
Hey
dost,
hey
dost,
ah-hay,
ah-hay
Эй,
друг,
эй,
друг,
ах-хей,
ах-хей
Eğlen
dur,
eğlen
dur,
telli
turnam,
eğlen
dur
Веселись,
веселись,
проводи,
веселись,
веселись
Eğlen
dur,
sallan
dur,
telli
turnam,
eğlen
dur
Веселись,
стой,
стой,
мой
проводник,
стой,
стой,
стой,
стой,
стой,
стой,
стой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.