Zuli feat. Jake La Furia & Johnny Marsiglia - Riflessi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zuli feat. Jake La Furia & Johnny Marsiglia - Riflessi




Riflessi
Reflections
Rit. Zuli:
Chorus Zuli:
La vita mia è fotografia di questa strada
My life is a photograph of this street
Specchio del mondo i suoi riflessi ovunque vada
A mirror of the world, its reflections wherever I go
Cambi nel tempo e questo è un prezzo che si paga
Things change over time, and that's a price you pay
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
Specchio riflettimi quei giorni per la strada
Mirror, reflect back to me those days on the street
Quando non sai da dove vieni e cosa accada
When you don't know where you're coming from or what's going to happen
Quando hai già tutto e non c'è niente che ti aggrada
When you have everything and there's nothing that pleases you
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
I nostri piedi incollatti ora che so chi sono
Our feet are glued to the ground now that I know who I am
I vostri spazi affollati sai che cammino solo
Your crowded spaces, you know I walk alone
Vivido il sogno qua un altro bambino si è fatto uomo
The dream is vivid, another child here has become a man
Non credi in nulla credi nella potenza di sto suono
Don't believe in anything, believe in the power of this sound
Tu puoi evitarla quanto vuoi questa vita è strana
You can avoid it all you want, but life is strange
Senza trucchi e senza bluff tanto poi ti sgama
Without tricks and without bluffing, it'll expose you anyway
Se finisce questo show non l'han detto i maya
If this show ends, the Mayans didn't say so
Solo nello specchio e voi nei miei occhi raga
Only in the mirror and you in my eyes, kid.
Rit. Zuli:
Chorus Zuli:
La vita mia è fotografia di questa strada
My life is a photograph of this street
Specchio del mondo i suoi riflessi ovunque vada
A mirror of the world, its reflections wherever I go
Cambi nel tempo e questo è un prezzo che si paga
Things change over time, and that's a price you pay
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
Specchio riflettimi quei giorni per la strada
Mirror, reflect back to me those days on the street
Quando non sai da dove vieni e cosa accada
When you don't know where you're coming from or what's going to happen
Quando hai già tutto e non c'è niente che ti aggrada
When you have everything and there's nothing that pleases you
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
Sono lo specchio delle mie brame
I am the mirror of my desires
Ora sono il re tutankamen
Now I am King Tutankhamen
Da quando ero in panca frà con la tuta e camel
From when I was on the bench, bro, with the tracksuit and Camels
Farlo si può se hai talento e non tarocchi il flow
You can do it if you have talent and don't fake the flow
Tanti c'hanno il fuoco negli occhi zio ma i farlocchi no
Many have fire in their eyes, uncle, but the fakes don't
Sputa a chi non rispetta zio fai i soldi e batti la stecca
Spit on those who don't respect, uncle, make money and call the shots
Questa mala generazione zio è negli occhi miei che si specchia
This bad generation, uncle, is reflected in my eyes
Ho una scintilla nella pupilla sono un boss frà un caterpillar
I have a spark in my pupil, I'm a boss, bro, a caterpillar
Zio non tremo bevo il veleno in mezzo ai serpenti sono godzilla.
Uncle, I don't tremble, I drink the poison among the snakes, I'm Godzilla.
Rit. Zuli:
Chorus Zuli:
La vita mia è fotografia di questa strada
My life is a photograph of this street
Specchio del mondo i suoi riflessi ovunque vada
A mirror of the world, its reflections wherever I go
Cambi nel tempo e questo è un prezzo che si paga
Things change over time, and that's a price you pay
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
Specchio riflettimi quei giorni per la strada
Mirror, reflect back to me those days on the street
Quando non sai da dove vieni e cosa accada
When you don't know where you're coming from or what's going to happen
Quando hai già tutto e non c'è niente che ti aggrada
When you have everything and there's nothing that pleases you
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
Occhi freddi come notti in strada è ciò che noti in strada
Cold eyes like nights on the street, that's what you notice on the street
Il cash non mi paga come il calore dei vostri occhi raga
Cash doesn't pay me like the warmth of your eyes, kid
Il denaro viene e va soprattutto va tutto qua
Money comes and goes, especially goes, it's all here
Tiro le somme con la mia lealtà
I'm summing things up with my loyalty
Non confondi la tua finzione con la mia realtà
Don't confuse your pretense with my reality
Dici soldi veri intendi veri spicci
You say real money, you mean real change
è da quando solo piccolo per me il modello è come venice beach
Ever since I was a little kid, Venice Beach has been my model
Qui per stesso lavoro stessa paga prima che la testa cada
Here for the same work, same pay, before the head falls
Dico se ti rivedi in quello che dico è solo perché siamo qui e siamo sulla stessa strada.
I'm saying if you see yourself in what I'm saying it's only because we're here and we're on the same road.
Rit. Zuli:
Chorus Zuli:
La vita mia è fotografia di questa strada
My life is a photograph of this street
Specchio del mondo i suoi riflessi ovunque vada
A mirror of the world, its reflections wherever I go
Cambi nel tempo e questo è un prezzo che si paga
Things change over time, and that's a price you pay
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.
Specchio riflettimi quei giorni per la strada
Mirror, reflect back to me those days on the street
Quando non sai da dove vieni e cosa accada
When you don't know where you're coming from or what's going to happen
Quando hai già tutto e non c'è niente che ti aggrada
When you have everything and there's nothing that pleases you
Mi trovo se guardo nei vostri occhi raga.
I find myself when I look into your eyes, kid.





Writer(s): l. florio

Zuli feat. Jake La Furia & Johnny Marsiglia - Riflessi
Album
Riflessi
date de sortie
17-07-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.