Paroles et traduction Zully Murillo - La Vaca Topa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
topa,
la
vaca
topa,
The
top,
the
top
cow,
Vaca
sin
cachos
de
doña
jota.
A
hornless
cow
from
Mrs.
Jota.
La
topa
no
tiene
cacho,
The
top
doesn't
have
horns,
Pero
más
grande
tiene
otra
cosa
But
she
has
something
else
bigger
La
topa
anda
enamorada
The
top
is
in
love
Con
un
gallardo
toro
sinuano.
With
a
gallant
bull
from
Sinu.
*Pastan
de
noche
y
de
día
*They
graze
day
and
night
Y
su
desvelo
no
ha
sido
en
vano
And
their
vigil
has
not
been
in
vain
Vaca
sin
cacho,
toro
con
giba,
A
hornless
cow,
a
bull
with
a
hump,
*Corren
por
la
verde
pampa
*They
run
through
the
green
pampas
Libres
se
man,
viven
la
vida
They
live
their
lives
free
La
topa
muy
presumida
The
top
is
very
proud
En
el
establo
tuvo
sus
crias,
She
had
her
calves
in
the
stable,
Parió
ternero
y
ternera
She
gave
birth
to
a
bull
calf
and
a
heifer
Oscuro
y
clara
son
noche
y
día
Dark
and
light
are
night
and
day
Blanca
grisasea
como
la
bruma,
White-gray
like
the
mist,
*Muy
negro
es
el
ternerito
*The
bull
calf
is
very
black
Cual
noche
sin
estrellas
ni
luna*
Like
a
night
without
stars
or
moon*
¿Por
qué
será?
¿Por
qué
será?
(todos)
Why
would
that
be?
Why
would
that
be?
(everyone)
La
topa
no
tiene
cacho(voz)
The
top
doesn't
have
horns
(voice)
¿Por
qué
será?
¿Por
qué
será?
(todos)
Why
would
that
be?
Why
would
that
be?
(everyone)
Que
la
topa
no
tiene
cacho
(voz)
That
the
top
doesn't
have
horns
(voice)
¿Qué
será
lo
que
tiene
grande?
(voz)
What
does
she
have
that's
big?
(voice)
¡La
ubre,
la
ubre!
(coro)
Her
udder,
her
udder!
(chorus)
¿Qué
será
lo
que
tiene
grande?
(voz)
What
does
she
have
that's
big?
(voice)
¡La
ubre,
la
ubre!
(coro)
Her
udder,
her
udder!
(chorus)
*Ubre
no
más,
ubre
no
más
(voz)
*Just
her
udder,
just
her
udder
(voice)
¡La
ubre,
la
ubre!
(coro)*
Her
udder,
her
udder!
(chorus)*
Pa'limentar
el
terneero
(voz)
To
feed
the
bull
calf
(voice)
¡La
ubre,
la
ubre!
(coro)
Her
udder,
her
udder!
(chorus)
Pa'limentar
la
terneera
(voz)
To
feed
the
heifer
(voice)
¡La
ubre,
la
ubre!
Her
udder,
her
udder!
Y
para
darnos
su
leche(voz)
And
to
give
us
her
milk
(voice)
¡La
ubre,
la
ubre!
(coro)
Her
udder,
her
udder!
(chorus)
¿Qué
pasó
y
qué
pasó?
(voz)
What
happened
and
what
happened?
(voice)
Savigeo
se
lo
llevaron
(todas)
Savigeo
took
them
away
(everyone)
¿Qué
pasó
y
qué
pasó?
(voz)
What
happened
and
what
happened?
(voice)
Savigeo
se
lo
llevaron
(todas)
Savigeo
took
them
away
(everyone)
Se
llevaron
a
la
topa
(voz)
They
took
the
top
(voice)
Savigeo
se
la
llevaron(todas)
Savigeo
took
her
away
(everyone)
También
al
toro
sinuano
(voz)
They
also
took
the
bull
from
Sinu
(voice)
Savigeo
se
lo
llevaron
(coro)
Savigeo
took
him
away
(chorus)
Se
llevaron
al
ternerito
(voz)
They
took
the
bull
calf
(voice)
Savigeo
se
lo
llevaron
(coro)
Savigeo
took
him
away
(chorus)
Se
llevaron
la
ternera
(voz)
They
took
the
heifer
(voice)
Savigeo
se
la
llevaron
(coro)
Savigeo
took
her
away
(chorus)
Se
llamaban
noche
y
día,
já(voz)
Their
names
were
night
and
day,
ha
(voice)
Savigeo
se
los
llevaron
(todos)
Savigeo
took
them
away
(everyone)
Savigeo
se
los
llevaron
(voz)
Savigeo
took
them
away
(voice)
Savigeo
se
los
llevaron
(coro)
Savigeo
took
them
away
(chorus)
Doña
Jota
triste
quedó
(voz)
Mrs.
Jota
was
sad
(voice)
Savigeo
se
los
llevaron
(coro)
Savigeo
took
them
away
(chorus)
En
un
camión
los
subieron
(voz)
They
put
them
in
a
truck
(voice)
Savigeo
se
los
llevaron
(coro)
Savigeo
took
them
away
(chorus)
Y
su
carne
la
vendieron
(voz)
And
they
sold
their
meat
(voice)
Y
al
pueblo
solo
mandaron
(voz)
And
they
only
sent
to
the
village
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Pará
que
solo
comieran
(voz)
So
that
they
would
only
eat
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Ubre
no'más,
ubre
no'más
(voz)
Just
her
udder,
just
her
udder
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Uhuhuhubre
(voz)
Uh-huh,
her
udder
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(voz)
Her
udder,
her
udder
(voice)
Y
nos
dejaron...(voz)
And
they
left
us...(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Y
nos
dejaron
comiendo,
(voz)
And
they
left
us
eating,
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Ubre
pelaá,
ubre
(voz)
Skinless
udder,
udder
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Ubre
no
más,
ubre
no
más
(voz)
Just
her
udder,
just
her
udder
(voice)
La
ubre,
la
ubre
(coro)
Her
udder,
her
udder
(chorus)
Savigeo
se
lo
llevaron
(todos)
Savigeo
took
them
away
(everyone)
Savigeo
se
los
llevaron
(coro)
Savigeo
took
them
away
(chorus)
Todos
sabes
quienes
son,
Everyone
knows
who
they
are,
Los
que
azolan
la
región
(voz)
The
ones
who
raid
the
region
(voice)
*Quienes
son,
quienes
son
(voz)
*Who
are
they,
who
are
they
(voice)
Son
los
Savigeo
(coro)*
They
are
the
Savigeos
(chorus)*
Los
que
se
robaron
la
topa(voz)
The
ones
who
stole
the
top
(voice)
Son
los
Savigeos(coro)
They
are
the
Savigeos
(chorus)
Causando
desolacioooón
(voz)
Causing
desolacioooón
(voice)
Son
los
Savigeos
(coro)
They
are
the
Savigeos
(chorus)
Ellos
son,
ellos
son(voz)
They
are,
they
are
(voice)
Son
los
savigeos(coro)
They
are
the
Savigeos
(chorus)
Todos
sabes
quienes
son
(voz)
Everyone
knows
who
they
are
(voice)
Son
los
Savigeos
(coro)
They
are
the
Savigeos
(chorus)
Son
de
muy
mal
corazón
(voz)
They
are
very
evil
(voice)
Son
los
Savigeos
(coro)
They
are
the
Savigeos
(chorus)
Ay,
tienen
mala
la
razon(voz)
Oh,
their
hearts
are
bad
(voice)
Son
los
Savigeos(coro)
They
are
the
Savigeos
(chorus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murillo De Caicedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.