ZUP - Nem Marad Így - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZUP - Nem Marad Így




Nem Marad Így
It Won't Stay This Way
Vázoltam a rendszert, ahogyan élek.
I sketched out the system the way I live.
Tele volt buktatókkal, ahogy kérted.
It was full of pitfalls, as you asked.
Hoztam a formám:
I brought my form:
Megrepedt az első rostán.
It cracked on the first sieve.
De kedves tőled, hogy érdekel,
But it's kind of you to care,
Mert lenne.
Because it would be nice.
Hátradőlök: elég volt!
I lean back: enough!
Engedem, hogy megértsd:
I'll let you understand:
Jól esne valami könnyebb súly,
Something lighter would be nice,
Hátha majd a felszínre húz.
Maybe it will pull me to the surface.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Felriadtam melletted az éjjel.
I woke up next to you in the night.
Felemás érvek jönnek, nem is értem.
Conflicting arguments come up, I don't even understand them.
Csak nézz bután, ezt elbírom.
Just look stupid, I can handle this.
Bármi lesz, nem folytatom.
Whatever happens, I won't continue.
Rossz emlék a reggel:
Bad memory in the morning:
ő már nem szól semmiről.
She doesn't talk about anything anymore.
Csak egy kávé - cigi a gangon
Just a coffee - cigarette on the porch
és egy cetlit hagyok az ajtón:
And I'll leave a note on the door:
Jól esne valami könnyebb súly,
Something lighter would be nice,
Hátha majd a felszínre húz.
Maybe it will pull me to the surface.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Jól esne valami könnyebb súly,
Something lighter would be nice,
Hátha majd a felszínre húz.
Maybe it will pull me to the surface.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Lefekszem melléd, ez annyira nehéz.
I lie down next to you, it's so hard.
Mert érzem, hogy érted: a vége a lényeg.
Because I feel that you understand: the end is the essence.
Számolj el tízig, ez annyira jó:
Count to ten, it's so good:
Hadd legyek én, legyek én a hunyó.
Let me be, let me be the one to close my eyes.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Látod: nem maradt így.
You see: it didn't stay this way.
Jól esne valami könnyebb súly,
Something lighter would be nice,
Hátha majd a felszínre húz.
Maybe it will pull me to the surface.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Jól esne valami könnyebb súly,
Something lighter would be nice,
Hátha majd a felszínre húz.
Maybe it will pull me to the surface.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Jól esne valami könnyebb súly,
Something lighter would be nice,
Hátha majd a felszínre húz.
Maybe it will pull me to the surface.
Ez nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.
Nem marad így, nem marad így.
It won't stay this way, it won't stay this way.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.