Zupfgeigenhansel - Arbetlosemarsch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zupfgeigenhansel - Arbetlosemarsch




Arbetlosemarsch
The March of the Unemployed
Ejns, tswej, draj, fir
One, two, three, four
Arbetlose senen mir
We are unemployed, my dear
Nisht gehert chadoschim lang
For months we've not worked
In farbrik dem hammer-klang
The factory's silent, it jerks
′S lign kejlim kalt, fargesn
Machines lie cold and forgotten
'S nemt der sschawer sej schoj fresn
Hunger gnaws at our bellies
Gejen mir arum in gas
We roam the streets like ghosts
Wi di g′wirim pust-un-pas
Like shadows we wander, exhausted
Wi di g'wirim pust-un-pas
Like shadows we wander, exhausted
Ejns, tswej, draj, fir
One, two, three, four
Arbetlose senen mir
We are unemployed, my love
On a beged, on a hejm
Without clothes, without a home
Undser bet is erd un lejm
Our bed is the ground and loam
Hat noch wer wos tsu genisn
If someone has something to eat
Tajt men sich mit jedn bisn
We share it every time we meet
Waser wi di g'wirim wajn
Water like wine, my darling
Gisn mir in sich arajn
We pour it inside us
Gisn mir in sich arajn
We pour it inside us
Ejns, tswej, draj, fir
One, two, three, four
Arbetlose senen mir
We are unemployed, my sweet
Jorn lang gearbet schwer
Worked hard for years, it's true
Un geschaft alts mer un mer
Creating more and more anew
Hajser, schleser, schtet un lender
Palaces, castles, towns, and lands
Far a hojfele farschwender
For a few wasteful hands
Undser lojn derfar is wos?
And our reward for all this,
Hunger, nojt un arbetlos
Hunger, need, joblessness
Hunger, nojt un arbetlos
Hunger, need, joblessness
Ejns, tswej, draj, fir
One, two, three, four
Ot asoj marschirn mir
So now we march, my dear
Arbetlose, schrit noch schrit
Unemployed, step by step
Un mir singen sich a lid
And we sing a song of hope
Fun a land, a welt a naje
Of a new land, a world we crave
Wu es lebn mentschn fraje
Where people live in freedom
Arbetlos is kejn schum hant
Unemployed is not a shame
In dem najen frajen land
In this new land we claim
In dem najen frajen land
In this new land we claim





Writer(s): Mordechai Gebirtig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.