Paroles et traduction Zurdok - Si Me Adverti
Si Me Adverti
If I Had Known
Si
me
advertí
If
I
had
known
Que
no
debí
ceder
That
I
shouldn't
have
given
in
Y
así
ya
no
caer
tanto
And
thus
not
fallen
so
hard
Pero
sigo
aquí
But
I'm
still
here
Pensando
en
que
aprendí
Thinking
about
what
I've
learned
Para
poder
avanzar
juntos
So
that
we
can
move
forward
together
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
A
un
lado
me
puedes
tener
You
can
have
me
by
your
side
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
Ahora
no
me
puedes
tener
Now
you
can't
have
me
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Si
me
advertí
If
I
had
known
Que
el
error
te
hace
crecer
That
mistakes
make
you
grow
¿Cuántos
debo
cometer?
How
many
do
I
have
to
make?
Y
si
no
está
en
mi
And
if
it's
not
in
me
Qué
tan
cerca
estoy
de
ti
How
close
am
I
to
you?
Lo
que
busques
aquí
está
What
you're
looking
for
is
here
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
A
un
lado
me
puedes
tener
You
can
have
me
by
your
side
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
A
un
lado
me
puedes
tener
You
can
have
me
by
your
side
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
A
un
lado
me
puedes
tener
You
can
have
me
by
your
side
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
A
un
lado
me
puedes
tener
You
can
have
me
by
your
side
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Well
it's
too
bad
that
you
don't
see
A
un
lado
me
puedes
tener
You
can
have
me
by
your
side
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
And
I'm
still
here
thinking
about
you
En
todo
lo
que
te
di...
About
everything
I
gave
you...
Debo
ver
para
saber
I
must
see
to
know
Que
hiciste
para
seguir
What
you
did
to
move
on
Y
vivir
con
el
placer
And
live
with
the
pleasure
De
mentir
y
mentir...
Of
lying
and
lying...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FERNANDO MARTINEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.