Paroles et traduction Zurdok - Tropecé
Al
principio
al
tropezar
Сначала,
споткнувшись
Lo
sabía,
algo
andaba
mal
Что-то
не
так,
я
знал
Andaba
mal
desde
el
instante
Было
что-то
не
так
с
самого
начала
Desde
el
instante
en
que
la
aprendí
a
domar
С
самого
начала,
когда
я
научился
ее
укрощать
Después
fue
al
revés
Потом
все
изменилось
Todo
lo
hacía
en
un
dos
por
tres
Я
делал
все
запросто
Se
deslizaba
por
la
alfombra
Она
скользила
по
ковру
Desesperado
tal
ves
Может,
в
отчаянии
¿Para
que
alegar?
Что
спорить?
Si
sabemos
que
es
verdad
Мы
оба
знаем,
это
правда
Es
verdad
ya
lo
se
Правда,
я
знаю
En
verdad
me
tropecé
Я
правда
споткнулся
¿Para
que
alegar?
Что
спорить?
Si
sabemos
que
es
verdad
Мы
оба
знаем,
это
правда
Es
verdad
ya
lo
se
Правда,
я
знаю
En
verdad
me
tropecé
Я
правда
споткнулся
Con
el
tiempo
al
tropezar
Со
временем,
спотыкаясь
Lo
increíble
se
volvió
normal
Невероятное
стало
обычным
Se
hizo
normal
sin
percatarme
Стало
обычным,
я
и
не
заметил
Que
cada
instante
lo
tuve
que
pensar
Что
каждый
момент
мне
приходилось
обдумывать
Así
pasó
tal
ves
Так
и
случилось
No
me
preguntes,
se
que
tu
lo
crees
Не
спрашивай,
я
знаю,
ты
веришь
в
это
Si
quedan
rastros
de
mi
sombra
Если
остались
следы
моей
тени
Busca
en
el
techo
y
tal
ves
Ищи
на
потолке,
может
быть
Busca
en
el
techo
y
me
ves
Ищи
на
потолке,
и
ты
меня
увидишь
¿Para
que
alegar?
Что
спорить?
Si
sabemos
que
es
verdad
Мы
оба
знаем,
это
правда
Es
verdad
ya
lo
se
Правда,
я
знаю
En
verdad
me
tropecé
Я
правда
споткнулся
¿Para
que
alegar?
Что
спорить?
Si
sabemos
que
es
verdad
Мы
оба
знаем,
это
правда
Es
verdad
ya
lo
se
Правда,
я
знаю
En
verdad
me
tropecé
Я
правда
споткнулся
¡y
tropecé!
И
споткнулся!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gerardo Garza, David Garza Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.