Paroles et traduction Zuukou mayzie - Maman j'ai raté l'avion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman j'ai raté l'avion
Mom, I Missed the Plane
Un
grand
pouvoir
implique
de
grandes
responsabilités
With
great
power
comes
great
responsibility
Qui
je
suis?
Je
suis
Zuukoeurparker
Who
am
I?
I'm
Zuukouparker
Elle
veut
monter
pour
faire
des
bêtises,
rempli
le
chargeur
pour
faire
des
bêtises
She
wants
to
come
up
to
cause
trouble,
fill
the
magazine
to
cause
trouble
Avec
ta
bitch
on
fait
des
bêtises,
elle
tombe
enceinte
j'ai
fait
une
bêtise
With
your
bitch,
we
cause
trouble,
she
gets
pregnant,
I
caused
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
bitches
on
fait
des
bêtises
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
bitches
we
cause
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
le
fer
j'ai
fait
une
bêtise
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
the
iron
I
caused
trouble
Elle
veut
monter
pour
faire
des
bêtises,
rempli
le
chargeur
pour
faire
des
bêtises
She
wants
to
come
up
to
cause
trouble,
fill
the
magazine
to
cause
trouble
Avec
ta
bitch
on
fait
des
bêtises,
elle
tombe
enceinte
j'ai
fait
une
bêtise
With
your
bitch,
we
cause
trouble,
she
gets
pregnant,
I
caused
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
bitches
on
fait
des
bêtises
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
bitches
we
cause
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
le
fer
j'ai
fait
une
bêtise
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
the
iron
I
caused
trouble
Gère
la
traphouse
comme
Kevin
Running
the
traphouse
like
Kevin
667
fuck
fort
Devil
667
fuck
strong
Devil
1000
rappeurs,
900
débiles
1000
rappers,
900
idiots
Après
le
chiffre
0 j'en
veux
1000
After
the
number
0,
I
want
1000
BGB
BGB
c'est
1000
fois
ton
avance
BGB
BGB
it's
1000
times
your
advance
Avec
mes
thunes
je
suis
marié,
j'ai
alliance
With
my
money
I'm
married,
I
have
a
ring
À
tourner
en
rond,
je
me
disais
les
vacances
Going
around
in
circles,
I
was
thinking
about
vacation
Go
back
no
dans
ma
tête
c'est
avance
Go
back
no,
in
my
head
it's
advance
Avec
le
fer
on
fait
des
bêtises
With
the
iron
we
cause
trouble
Elle
veut
monter
pour
faire
des
bêtises,
rempli
le
chargeur
pour
faire
des
bêtises
She
wants
to
come
up
to
cause
trouble,
fill
the
magazine
to
cause
trouble
Avec
ta
bitch
on
fait
des
bêtises,
elle
tombe
enceinte
j'ai
fait
une
bêtise
With
your
bitch,
we
cause
trouble,
she
gets
pregnant,
I
caused
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
bitches
on
fait
des
bêtises
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
bitches
we
cause
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
le
fer
j'ai
fait
une
bêtise
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
the
iron
I
caused
trouble
Des
bêtises,
des
bêtises
Trouble,
trouble
Des
bêtises,
des
bêtises
Trouble,
trouble
Go-go
back
no
dans
ma
tête
c'est
avance
Go-go
back
no,
in
my
head
it's
advance
Avec
ta
bitch
on
fait
des
bêtises,
elle
tombe
enceinte
j'ai
fait
une
bêtise
With
your
bitch,
we
cause
trouble,
she
gets
pregnant,
I
caused
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
bitches
on
fait
des
bêtises
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
bitches
we
cause
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
le
fer
j'ai
fait
une
bêtise
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
the
iron
I
caused
trouble
Elle
veut
monter
pour
faire
des
bêtises,
rempli
le
chargeur
pour
faire
des
bêtises
She
wants
to
come
up
to
cause
trouble,
fill
the
magazine
to
cause
trouble
Avec
ta
bitch
on
fait
des
bêtises,
elle
tombe
enceinte
j'ai
fait
une
bêtise
With
your
bitch,
we
cause
trouble,
she
gets
pregnant,
I
caused
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
bitches
on
fait
des
bêtises
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
bitches
we
cause
trouble
Faire
des
bêtises,
faire
des
bêtises,
avec
le
fer
j'ai
fait
une
bêtise
Causing
trouble,
causing
trouble,
with
the
iron
I
caused
trouble
Maman
j'ai
raté
l'avion
Home
Alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.